Читаем Острова Чалдеи (ЛП) полностью

Острова Чалдеи (ЛП)

Эйлин должна с возрастом обрести магию – как все остальные женщины в ее семье. К несчастью, с ней этого не случается, но в дан…

Автор Неизвестeн

Литература для детей / Детская фантастика 18+

К моему немалому удивлению, она легко скользнула в сторону, и я пулей выскочила из Места, точно кролик. Там я поднялась на колени, более пораженная, чем когда-либо. Ярко светила луна. Маленькая почти золотая полная луна высоко плыла, отбрасывая морозную белизну на каждый пучок вереска и каждый камень и превращая наш маленький дом у подножия холма в серебряный куб. В одном направлении я могла на протяжении миль видеть горы, а в другом – темно-серебряную полосу моря. Стояла такая лунно-тихая ночь, что я вообще-то могла слышать море. Оно производило тот тихий потаенный звук, который слышишь, если приложить к уху ракушку. И здесь снаружи было так холодно, как если бы белизна на вереске действительно была – а не только казалась – инеем.

Меня передернуло от холода и стыда, когда я снова подняла взгляд на луну. По ее положению на небе я поняла, что еще только полночь. Я пробыла внутри Места в лучшем случае три часа. И скорее всего изнутри я не могла увидеть луну: она находилась в другой части неба.

И я поняла, что бледный свет, который я там видела, на самом деле был началом видения. Я совершила ужасную ошибку и прервала его. Эта мысль так испугала меня, что я нырнула обратно внутрь, ухватилась за каменную плиту, изо всех сил налегла на нее и каким-то образом подтащила на прежнее место, закрывая вход, а потом скользнула на каменный пол и отчаянно скрючилась на нем.

- О, пожалуйста, вернись! – сказала я видению. – Я буду хорошей. Я больше не сдвинусь ни на дюйм.

Но больше ничего не произошло. По сравнению с ветреной белизной снаружи, в Месте было очень темно и гораздо теплее, но, хотя я просидела там с широко раскрытыми глазами несколько часов, больше я ничего не увидела.

На рассвете, когда я услышала, как тетя Бекк отодвигает плиту, я испытала приступ крайнего ужаса, поскольку была уверена: она заметит, что камень передвигали. Но было еще почти темно, и, подозреваю, это было последнее, чего она ожидала. В любом случае, она, похоже, не заметила ничего необычного. Кроме того, она говорит, что я крепко спала. Ей пришлось спуститься ко мне и потрясти за плечо. Но я слышала, как она это делает. Я чувствую себя такой лгуньей. И неудачницей.

- Ну, Эйлин, - сказала она, помогая мне подняться по склону – к этому времени я совершенно задеревенела, - что с тобой произошло?

- Ничего! – простонала я и разрыдалась.

Тетя Бекк всегда становится резкой, когда кто-то плачет. Она терпеть не может выказывать сочувствие. Она завернула меня в пальто и повела вниз по холму, говоря:

- Немедленно прекрати вопить, Эйлин. Тут абсолютно нечего стыдиться. Возможно, для тебя просто слишком рано. Такое случается. Моей бабушке – твоей прабабушке Венне – пришлось спускаться в Место трижды, прежде чем она хоть что-то увидела. И даже тогда это был всего лишь крошечный кусочек ежа.

- Но, может, я недостаточно хороша, - прорыдала я. – Может, магия во мне ослабела из-за того, что мой отец был чужестранцем.

- Что за вздор. Твой отец был бардом с Галлиса, и твоя мать очень тщательно выбрала его. «Бекк, - сказала она мне, - у этого человека истинный дар, и я решительно настроена родить от него ребенка с еще более великим даром». Хотя, когда он разделил участь принца Аласдейра, это не помешало ей потерять голову от Жреца Килканнона.

«И умереть из-за этого», - удрученно подумала я. Моя мать умерла, пытаясь произвести на свет моего брата. Ребенок тоже умер, и тете Бекк – младшей сестре моей матери – пришлось растить меня с пятилетнего возраста.

- Но не бойся, - продолжила тетя Бекк. – Я с самого начала заметила у тебя задатки великого пользователя магии. Придет со временем. Просто надо попытаться еще раз в следующее полнолуние.

С этими словами она завела меня внутрь – в звуки мычания коровы и кудахтанья кур, доносившиеся из следующей комнаты – и усадила перед кашей. Думаю, большая часть моих страданий, пока я сидела там, прокладывая реки сливок в бассейне меда, происходила от мысли, что мне придется пройти через всё заново.

- Ешь! – резко велела тетя Бекк.

Так что я начала есть, и мне от этого как-то полегчало – во всяком случае достаточно, чтобы я доплелась до моей маленькой узкой кровати и проспала до тех пор, пока послеполуденное солнце не начало спускаться по небосклону. Я могла бы проспать и дольше, если бы кто-то не постучал в дверь тети Бекк.

- Откройте! – высокопарно потребовал он. – Откройте во имя короля!

Это оказался мальчишка с Логры – ужасно гордый тем, каким глубоким и мужественным стал его голос. Еще на прошлой неделе он скрипел и ревел повсюду, и над ним смеялись даже больше, чем обычно. Тетя Бекк открыла дверь, и он прошагал внутрь, выглядя довольно-таки величественно в новой униформе с королевской накидкой, тяжелыми складками покачивающейся на его плечах.

Похожие книги