Читаем Великий Волшебник полностью

— Хорошо. Отвечайте теперь: в этих трюках — я имею в виду те, которые вы знаете, — есть что-то противозаконное?

— Да нет же, — уверяешь ты.

— Хорошо, очень хорошо, — говорит Стаффорд. Он идет по залу, останавливается перед судьей. — Так, значит, нет? Но я уверен, этого нет лишь тогда, когда волшебство весьма незначительное! — Он торжествующе поворачивается к тебе: — Но скажите-ка нам, юный волшебник, можете ли вы найти разумное объяснение фокусу с исчезающим всадником?

Открой страницу 76.*

<p>113</p><p>114</p>

Тебе кажется глупым действовать прямо сейчас, ведь так можно и погибнуть в аварии. Ты решаешь сохранять спокойствие и ждать.

Через некоторое время машину подбросило, она быстро развернулась и вновь ускорила ход. Ты догадываешься, что водитель свернул на проселочную дорогу. Через минуту машина останавливается.

Бандит, державший тебя, говорит:

— Оставайся-ка пока здесь.

Ты наблюдаешь за ними одним глазом. Водитель выходит из машины, они о чем-то шепчутся. У тебя такое чувство, будто они говорят о том, как побыстрее разделаться с тобой.

— Ну, живо вылезай! — кричит один из них.

Ты ставишь локти на сиденье, ведь все это время ты лежал на полу, и с трудом вылезаешь из машины. Пока стоишь к ним спиной, ты успеваешь нащупать в кармане красную кнопку на крышке дымовой шашки.

У тебя лишь одна секунда, чтоб оглядеться кругом. Машина стоит в самом конце дороги. За машиной виднеется озеро, окруженное лесом. Никаких домов поблизости нет, разве что на том берегу.

Наконец-то ты на твердой земле. Но один из бандитов держит наготове охотничье ружье. До тебя доносится щелчок взводимого курка.

Открой страницу 102.*

<p>115</p>

На следующий день тебе звонит Великий Бонза.

— Мне, конечно, надо бы вас отругать за то, что вы проникли в мой дом, — начинает он, — но мне гораздо приятнее вас поблагодарить: ведь вы прогнали грабителей.

— Хорошо, что шашка сработала, ведь без нее это было бы пропащее дело, — скромно говоришь ты.

— Я хочу дать вам в награду по двести пятьдесят долларов, — заявляет вдруг Бонза.

— Правда?.. Спасибо!

Бонза замолчал на минуту, видно собираясь с мыслями.

— Вы очень помогли мне. Вообще-то как хотите, можете взять деньги, а хотите, я открою вам свою самую большую тайну.

Ты задумываешься, стоит ли эта тайна таких денег… В конце концов, он все-таки Великий Волшебник.

Если ты говоришь, что берешь деньги, открой страницу 104.*

Если ты говоришь, что хочешь узнать тайну, открой страницу 110.*

<p>116</p>

Бонза продолжает:

— Этот фокус не самый сложный, но зато он лучше всего открывает мою величайшую тайну.

— А что это за тайна? — Ты сгораешь от любопытства.

— Чтобы понять это, ты должен разобраться в следующем, — говорит Бонза. — Вещи обычно не совсем то, чем они кажутся. Понимаешь, не все происходит так, как мы думаем. Ты думаешь, что шар слишком тяжелый, чтобы держаться на нитке. Ты думаешь, что у меня нет помощников. Почти все подумали бы так же. Поэтому они считают, что я использую магию.

— Надо же!

— На этой простой мысли построен почти каждый фокус, — закончил Бонза. — Но теперь, когда ты это знаешь, я тебе кое-что подарю, если ты пообещаешь, что никому не расскажешь мой секрет.

— Конечно! А что вы хотите мне подарить?

— Двести пятьдесят долларов, — говорит Бонза, улыбаясь.

КОНЕЦ<p>ОБ АВТОРЕ</p>

Эдвард Паккард окончил Принстонский университет и Колумбийский юридический колледж. Сочиняя увлекательные истории для своих детей: Каролины, Андреа и Уэллса, — он придумал особый тип книги для серии «Выбери себе приключение».

<p>О ХУДОЖНИКЕ</p>

Бугославская Надежда Владимировна родилась и живет в Москве. Окончила Московский художественный институт им. В. И. Сурикова. Член Московского союза художников. Работает в области иллюстрации художественной литературы — как для взрослых, так и для детей.

Похожие книги

Книги не найдены