Читаем Сонеты полностью

Сонеты

Бессмертные творения — сонеты У. Шекспира (1564–1616) в настоящем издании представлены в переводе Н. В. Гербеля, поэта и издате…

Уильям Шекспир

Поэзия / Лирика 18+
<p>5</p>To Время, что в труде приятном взор создало,Который всех теперь влечет и веселит,Тираном станет вновь, как то не раз бывало,И прежней красоты навек его лишит,Затем что время, вслед за уходящим летом,Приводит из-за гор суровую зиму —И мерзнет сок в лесу пустынном и раздетом,А взор лишь видит снег, безжизненность и тьму.Тогда, мой друг, когда благие соки летаНе заключал бы рок в стеклянную тюрьму,Вся красота его погибла б без приветаИ превратилась в прах, чтоб погрузиться в тьму.Но нежный цвет, в экстракт на зиму превращенный,Теряет внешность лишь — не запах благовонный.<p>6</p>Не дай зиме убить весны все совершенстваВ себе, пока она плода не принесла!Создай себе фиал и подари блаженствоСвоею красотой, пока не умерла!Тебя ростовщиком не назовут за это,Затем что этот долг все платят без труда.Ты образ свой создашь для счастья и привета,А если десять с ним — и это не беда.И каждый в десять раз тебя счастливей будет,Произведя на свет по десять раз тебя —И смерть вражду к тебе надолго позабудет,Увидя, сколько раз ты повторил себя.Ты слишком уж красив и мил душе моей,Чтоб пищей смерти быть, наследьем стать червей.<p>7</p>Когда светило дня вздымает на востокеСвой лучезарный лик — восторг у всех в глазахИ каждый на своем приветствует порогеПриход его, пред ним склоняяся во прах.Вступив на высоту небесного восхода,Как юноша, за грань успевший перейти,Оно еще влечет к себе глаза народа,Следящего его в благом его пути.Когда ж оно во прах склоняется к закату,Как мир под гнетом лет и бременем труда,Холодные к его померкнувшему злату,Лукавые глаза глядят уж не туда.Так, полдень пережив, и ты, друг, как руина,Склонишься в прах, когда иметь не будешь сына.<p>8</p>Ты музыка, чего ж с печалью ей внимаешь?Прекрасному нельзя с прекрасным враждовать;Зачем же любишь то, что с грустию встречаешь,И с радостью спешишь все злое воспринять?Когда гармония согласных звуков хораВ их сочетанье слух твой может оскорбить,То это потому, что в нем есть тон укора:Зачем ты все одним предпочитаешь быть.Заметь, что две струны, касаяся друг друга,Как мирная семья, в согласии живут,Где мать, отец и сын, не выходя из круга,Один прекрасный звук согласно издают.И песня их без слов твердит тебе и всем:«Оставшись холостым, останешься ничем!»

Похожие книги

100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских …

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Семен Яковлевич Надсон , Константин Константинович Случевский , Фёдор Сологуб , Алексей Николаевич Плещеев , Антология , Яков Петрович Полонский , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Юрьевич Лермонтов , Андрей Белый , Николай Алексеевич Некрасов , Константин Михайлович Фофанов , Валерий Яковлевич Брюсов , Аполлон Александрович Григорьев , Петр Андреевич Вяземский , Дмитрий Сергеевич Мережковский , Владимир Сергеевич Соловьев , Максимилиан Александрович Волошин , Афанасий Афанасьевич Фет , Константин Дмитриевич Бальмонт , Марина Ивановна Цветаева , Игорь Северянин , Федор Иванович Тютчев , Сергей Александрович Есенин , Евгений Абрамович Баратынский , Иннокентий Федорович Анненский

Поэзия / Лирика