Читаем Следопыты полностью

На шум из пещеры выходит нимфа Киллена.

КилленаЧто это, звери? Дело ли, чтоб ревомЗеленый холм наш, дикую дубравуВы оглашали? Кто ведет себяТак непристойно? Так ли раньше выРадением владыке угождали?[8]Он впереди, небриду свесив с плеч,Игривым тирсом потрясали руки;За ним — и вы, и нимф родимых ройС безумной пляской, с криками восторга.А ныне? Не пойму. Безумьем новым230 Сменилось прежнее — так странно былоТо, что я слышала. Как будто кликиОхотников, что натравляют псовНа свежий след и логовище зверя;И тут же…За кражу поносили вы кого-то.Затем опять глашатаями. . .. . . . . . объявляли мне.И вдруг, забыв. . . . . .Вы с [криком, шумом,] топотом зверинымПриблизились к обители моей.Услышав неприличный…240. . что в дикой этой пляскеВы разума лишились. Не пойму.. . . . . бесхитростную нимфу?Строфа IХорО, красавица-нимфа…[9]Не с враждою….Ты обидного звука…Неурочного слова от нас.Прекрати же и ты [укоризны]250 И с душой разъясненной [поведай,][От кого] этот наигрыш дивный,Что в дубраве пред тем прозвучал?КилленаВот так-то лучше…Звериные повадки…Наскоков…Для нимфы; мне…Пронзительно…,Итак, теперь поведайте спокойно,Что за нужда сюда вас завела?КорифейМогучая Киллена, этих местВладычица! Зачем мы здесь, об этомРечь впереди; теперь же научи нас,260 Что значит этот звук, что к нам донесся?Какого мужа знаменует он?КилленаСамим вам ведать твердо надлежит,Что, разглашая весть мою, вы каруНа головы накличете свои.Об этом деле в вече олимпийскомМолчание хранится, чтобы ГераСлучайно не проведала[10] о нем…девы Атлантиды[11]…Зевс вкусил,…ласку270 Красавицы-богини позабыв.Она ж дитя [в пещере] родила.Уход [за ним] моим рукам доверен —Ведь силу [матери] болезнь сломила —И вот у колыбели день и ночь[О пище,] о питье, о сне младенца,О пеленании забочусь я.А он растет по дням невероятно:И удивление и ужас мнеВнушает вид его. Шестой лишь деньОн видит свет — и ростом уж сравнялся280 С цветущим юношей. И в гору всеСтремится [сила] — удержу ей нет.Таков вертепа заповедный плод —Младенец, [скрытый] по отца веленью.…а этот звук чудесный…за день один…соорудил…Перевернув[12], на радостьТакой….Наполнил… голосом дитяАнтистрофа IХор290 Несуразное …Чтоб ребенок…Изловив…И звучание…. . . . . . .. . . . . . .Изобрел. . . . . .Голос зверя умершего вновь!КилленаОставь сомненья:[13] достоверен слова божьего привет!КорифейМогу ль поверить, чтоб так громкоголос трупа прозвучал?Киллена300 Верь! Был безгласен он при жизни, сталлишь мертвый голосист.КорифейКаков же с виду он? Короткий? Или длинный?Иль кривой?

Похожие книги