Читаем Принц-краб полностью

— Ступай на берег моря, поднимись на большую скалу и пой и играй на скрипке, пока к тебе на подплывет русалка — она обожает музыку. Русалка покажется из воды и скажет: «Играй, красавица, мне так хорошо!» А ты ответь: «Ладно, я буду играть, если дашь мне цветок, который у тебя в волосах». Когда этот цветок попадет в твои руки, я буду свободен: в нем мое спасение. Больше я не могу разговаривать с тобою, это опасно, — и с этими словами краб бултыхнулся в голубую воду бассейна.

Принцесса ласково кивнула ему, но тоска сжала ее сердце. Дело в том, что наша принцесса — только никому не говори! — совсем, ну просто совершенно не умела ни играть на скрипке, ни петь…

На следующее утро девушка пошла к своему отцу-королю и сказала, что желает учиться музыке и пению. Ну как король мог отказать своей любимой дочери? Он тут же велел позвать певцов и музыкантов…

Ах, сколько смычков было сломано в королевским покоях! Ах, сколько учителей музыки дрожали, боясь попасть в тюрьму! Ах, сколько раз принцесса готова была отказаться от своего решения! Дело в том, что учение давалось ей ужасно трудно. И наша сказка не раз могла бы кончиться, если бы у принцессы не был такой упорный характер.

Но вот в один прекрасный день сразу после урока музыки принцесса пришла к королю и сказала:

— Я хочу пойти к морю и там, на большой скале, поиграть на скрипке.

— На скале, на берегу моря? Ты с ума сошла! — воскликнул король.

Но как всегда, не стал противиться ее желанию. И даже отпустил свою ненаглядную девочку почти одну — ну разве только послал вместе с ней восемь фрейлин и отряд воинов, велев не спускать с принцессы глаз.

Принцесса поднялась на большую скалу, а восемь фрейлин встали на восьми скалах вокруг нее.

Едва раздались звуки скрипки, как в волнах появилась русалка.

— Какая изумительная музыка! — прокричала русалка. И это была правда, играла принцесса и в самом деле чудесно. — Играй, играй, мне так хорошо!

— Я буду играть, только подари мне цветок, который у тебя в волосах, — сказала принцесса, как ее учил краб.

— Достанешь цветок оттуда, куда я его заброшу, и он твой.

— Хорошо, — сказала принцесса и снова стала петь и играть.

А когда кончила, русалка кинула цветок далеко в море и громко крикнула:

— Держи!

И принцесса бросилась в воду и поплыла туда, где на волнах покачивался прекрасный цветок. Надо вам сказать, что и плавала она тоже неважно. Но она забыла про это, когда поняла, что сейчас решается судьба ее любимого.

— Принцесса! Принцесса! — закричали все восемь фрейлин со своих скал.

Ветер развевал их белые одеяния. Они протянули к морю руки и звали принцессу, но она все плыла и плыла, то исчезая, то вновь показываясь среди волн. А когда силы уже покидали ее, набежавшая волна принесла ей цветок прямо в руки.

А из-под воды донесся голос:

— Ты спасла меня и теперь станешь моей женой. Ничего не бойся, я помогу тебе выйти на берег.

Когда краб вынес принцессу на берег, он прошептал ей:

— Я только порадую своих родителей, а завтра приду просить у короля твоей руки, — проговорил краб и поплыл с принцессой к берегу.

Дома принцесса сказала королю, что было очень весело, и ни слова больше.

А на другое утро перед королевским дворцом послышался стук копыт, раздались звуки труб и грохот барабанов. И королю доложили, что из соседнего государства прибыл принц.

Принц попросил у короля руки его дочери и тут же рассказал все как было. Король сначала было разгневался, что от него все скрыли, приказал позвать дочь. Принцесса явилась и бросилась в объятия принца.

— Ах, мой возлюбленный!

Ну как король мог отказать своей любимой дочери? И он понял, что ничего другого не остается, как сыграть свадьбу.

Похожие книги