Читаем Истерзанные (СИ) полностью

- Я наследница Винтерфелла, - презрительно бросила, обходя Переметчивого, - думаю, они бы взяли меня и как в шелках и бархате, так и в рубище нищего.

***

Мучительно было идти под руку с Теоном к сердце–древу, где ее ждал жених, раскрасневшийся от мороза. Лорд Эддард любил сидеть в богороще, в окружении старых деревьев и старых богов, точить свой меч. Игла не так великолепна, как Лед, но все же постоит за честь дома Старков. Глядя сейчас на нервно приплясывающего на месте Рамси, девушка невольно вспомнила Джендри. На фоне Болтонского бастарда он был бы красив… мысли о кузнеце заставили Арью зарумяниться, но ничего, на свадьбе это даже уместно.

-…Леди Арья, берешь ли этого человека себе в мужья?

Голос рябого септона доносился будто издалека. Жаль, что снега в богороще нет, жар от источников не позволяет ему укрыть искрящимся покрывалом деревья и землю, посеребрить алые листья чардрева. Старк ощутила, как Рамси крепко сжимает ее пальцы, но горло будто сковало стальными тисками, биение сердца эхом отдавалось в ушах. С белого ствола сердце–древа на нее смотрело лицо отца.

- Леди Арья? – по толпе гостей и свидетелей побежал шепоток. Жених, криво ухмыляясь, легонько подтолкнул невесту. Арья так резко передернула плечами, что ее пальцы выскользнули из потной ладони Рамси. При всех он не рискнет поднять на не руку, но кто заступится за нее за закрытой дверью спальни?

В глубине серых глаз играло пламя, черное, грозящее сжечь всех присутствующих дотла. Впервые за свою короткую жизнь Арья Старк жалела, что не родилась драконом.

- Леди Арья?..

Рамси вновь схватил ее за руку, на сей раз сжав так, что девушка поморщилась от боли. Бледные глаза оказались совсем близко, их дыхания перемешались.

- Говори, - не разжимая губ, прошипел Болтон, - говори, сука, иначе после свадьбы я отрежу тебе язык. Вот тогда намолчишься!

Тогда я придушу тебя во сне! Она благоразумно промолчала, лишь скромно опустила ресницы и, кивнув, прошептала «Беру». Над богорощей пронесся вздох облегчения. И в свете сотни свечей Арья Старк и Рамси Болтон взялись за руки и преклонили колени.

***

Чтобы испортить Арье аппетит, Фреям было достаточно сесть за свадебный стол. Дочь Неда Старка была словно волчица, которую заставляют притворяться собакой. Серые глаза, полные ненависти, скользили по жующим лицам присутствующих. Жених ее, леди Уолда, отныне ставшая ей свекровью, и лорд Мандерли особенно усердно налегали на свадебные пироги. Как жаль, что у нее нет яда… когда она была маленькой, Арья и Бран пробрались на кухню, и пока повар Грейдж командовал поварятами, подложили дохлого мышонка в пирог. Ох и визгу было, когда кусок с мышатиной попался именно Сансе. Улыбка было украсила мрачное лицо девушки, но тут же померкла, когда Русе Болтон поднял здравницу в ее честь. Утопить бы его в этом вине, мелькнуло в мыслях у Арьи, когда все присутствующие подняли свои чаши.

Один клинок спрятан в сундуке под мирийскими кружевами и бархатом. Другой – невидимый и хлипкий, но все же может оградить ее от Рамси. Не надолго, но каждый день, проведенный в почерневших от копоти стенах Винтерфелла будет казаться ей вечностью. Сердце испуганно трепыхалось как у какой-то дуры–леди, когда шестеро прихлебателей Рамси, включая Теона Переметчивого, привели ее в спальню. Катая частенько говорила, что один мужчина ничем не отличается от другого. Все они думают членом. Арья судорожно вздохнула. Ну, может, разум ее новоиспеченного муженька и находится в штанах, но что в покоях молодых делает Русе Болтон?

- А вот и моя прекрасная женушка, - Рамси улыбался, но в глазах цвета грязного льда не было ни тепла, ни ласки, - спасибо, парни, а теперь ступайте. Вонючка, останься.

Теон послушно склонил голову. Несмотря на пылающий в очаге огонь, в опочивальне царила прохлада, Арье было холодно даже в платье из тяжелого серебристо-серого бархата, отороченного атласом. Бледные глаза лорда Русе скрупулезно ощупывали ее лицо.

- Она похожа на Неда Старка, - довольно заметил он. Его сын раздраженно фыркнул, налил себе вина.

- Мне обещали жену! Обученную, чтобы умела доставить удовольствие и рожала мне сыновей! А сейчас ты говоришь, что я даже в постель ее уложить не могу!

- Леди Арья еще не расцвела, - голос Болтона мог заглушить и треск дров, пожираемых пламенем в камине. Губы его скривились в тени циничной усмешки. - Ты ждал почти двадцать лет, что бы стать моим наследником. Подождешь еще пару лет. В конце концов, довольствовался же ты шлюхами до свадьбы, - с этими словами лорд Русе вышел из комнаты, не удостоив невестку даже взглядом. Тяжелая дубовая дверь закрылась за ним с глухим протяжным скрипом.

Рамси снова плеснул себе вина. Развалившись в дубовом кресле, обитом красной кожей, он вытянул перед собой ноги.

- Раз уж мне нельзя тебя трахнуть, - протянул он, - то хотя бы посмотрю, что дочь Неда Старка может предложить наследнику Болтонов. Раздень ее, Вонючка.

- Миледи, позвольте, - Арья невольно дрожала. Не от страха. От злости и омерзения. Она передернула плечами, когда Теон коснулся шнуровки ее платья.

Похожие книги