Читаем Возрождение Феникса. Том 2 полностью

Не очень его понял, но атаман уже бросил трубку. А мне надо еще позвонить маме, убедиться, что дела в Москве в порядке. Просто, на всякий случай.

— Сынок, да, всё хорошо, — рассказывает Елизавета Юрьевна и вдруг мнется. — Только вот…

— Что за волнение, ма? Неужели нашла себе нового спутника жизни? — подкалываю с усмешкой.

— Сеня, ты чего…чего это! — лепечет она смущенно. Красивая зрелая женщина, не уступает по внешним данным секс-бомбе Кате. Да конечно, у нее есть кто-то, пускай и несерьезный. — Просто через две недели в ресторан нанесет визит кулинарный критик, вот и переживаю немного. Если ему не понравятся наши блюда, это будет полный крах. Шеф-повар ведь у нас новый.

— Не волнуйся, мам, — ласкаю ее слух успокаивающим баритоном. — Просто делай то, что от тебя зависит. Если вдруг репутация ресторана пошатнется, я всё исправлю. Как исправил с заводом.

— Ты прямо настоящий супергерой, сынок, — волнение полностью ушло из голоса Елизаветы.

— Скорее, риск-менеджер, — усмехаюсь. Пока лучше не говорить о нападении на усадьбу, а то снова начнет переживать. Потом как-нибудь. — До скорого, мам.

У самых ворот княжеской усадьбы встречаемся с «Вестой» Свиридова. Друг за другом проезжаем за высокие стены. Уже на крыльце Анатолий даже расщедривается на рукопожатие. Значит, оценил мой жест с приглашением к Волконским.

— Перед князем держимся одной линии. А именно, что Лобов решил поджечь твою усадьбу и подставить мой род, — учит Свиридов «неопытного отрока», то есть меня, хех. — Арсений, лучше я возьму слово. По полочкам разложу, будь уж уверен. Сам тихо сиди, отрок.

Отмалчиваюсь. Не спорить же. У меня из аргументов против только то, что я смог наладить дипломатические отношения Постимпериуса с десятком планетарных государств. Вряд ли Свиридова это впечатлит.

Слуга провожает нас в гостиную с кирпичным камином. Там ожидают Анфиса и Галина Константиновна. Княжна в легком ситцевом платье и летних балетках выглядела бы, как девушка из народа, если бы не ее аристократическая красота.

Мы с Анатолием кланяемся высокородным дамам:

— Ваше Сиятельство, добрый день! Ваше Сиятельство!

— Ваше Сиятельство! Ваше Сиятельство!

— Анатолий Игоревич, — важно кивает Анфиса, затем улыбается мне. — Арсений.

— Кого я слышу вместе! Толя и молодой Беркутов, вот так сюрприз! — всплескивает руками слепая княгиня. — Фиса, внучка, скажи, они оба еще не в кровоподтеках? Лица друг другу не разукрасили?

— Нет, бабушка, — улыбается княжна.

— Свежи молодцы, как огурцы с грядки? — недоверчиво переспрашивает Галина Константиновна. — Раз так, сегодня ждем град. Или твоего венчания, внучка, — по ее губам проскальзывает усмешка.

— Бабушка! — смущается княжна, бросив искрометный взгляд в мою сторону.

Похоже, про нашу вражду со Свиридовым можно уже рисовать мемы. Прославились на все княжество, как два бодающихся барана.

Минут пять уделяем разговорам о погоде и обсуждению последней новинки в театре.

— Кстати, молодой Беркутов, через полтора месяца я планирую провести в Москве выставку изящной каллиграфии. Будут выставляться работы известных рунописцев. Мог бы ты обеспечить безопасность мероприятия?

После продажи охранной фирмы это уже не профильное наше направление, но не откажешь же княгине.

— Почту за честь, — кланяюсь. Вообще меня поражает эта женщина. Несмотря на слепоту настойчиво проводит мероприятия зрительного наслаждения, недоступного ей самой. Словно княгиня плюет в лицо своей болезни.

Затем Галина Константиновна просит проследовать за ней в кабинет для собраний. Анфиса остается в гостиной. Не говоря больше ни слова, мы поднимаемся на второй этаж. Княгиню поддерживает за руку девушка Клава.

В кабинете ждет секретарь или ассистент в костюме. Когда мы усаживаемся за большим круглым столом, он включает проектор. На белом экране появляется сидящий в кресле князь Аркадий Волконский. В первую же секунду он удивленно приподнимает бровь.

— Неожиданно, — произносит, видимо имея в виду наш совместный со Свиридовым визит.

Минута уходит на поклоны Его Сиятельству. Когда же мы с Анатолием падаем обратно на свои места, Волконский спрашивает:

— Чего же ты хотел, Арсений?

— Вашей милостью мне было даровано право попросить вас об одной услуге, — почтительно напоминаю. Свиридов удивленно смотрит на меня. Согласен, «лампа Аладдина» любого шокирует.

— Да-да, было, — соглашается князь. — Ну так что ты решил?

Анатолий незаметно показывает мне знак притормозить. Ну да, как он там на крыльце учил? «Сиди тихо, отрок»? Хех.

— Ваше Сиятельство, я прошу вас предоставить защиту Оксане Тимуровне Прошкиной.

Княгиня хмурится. Анатолий роняет челюсть. Об Оксане Свиридов даже не слышал. Я ведь не рассказал. Спустя минуту в глазах моего «союзника» вспыхивает подозрение, что щенок просто его использует. Извини, дядь, по-другому ты бы не дал Целителя забесплатно. Да и умолчал я только о стремлении Лобова убить Оксану. Пускай его подстава Свиридова была лишь инструментом, а не целью, ничего это не меняет.

Князь чешет висок.

— А кто это?

Похожие книги