Сверхъестественно!
Чарли. Это про меня?
Спеттайг. Семенное сходство.
Чарли. Вот письменное согласие, которое подписал мистер Спеттайг, так что…
Спеттайг
Чарли. В чём дело, Стефен?
Спеттайг. Где Чарли?
Чарли. Милый Чарли страшно устал.
Спеттайг. Я хотел бы повидать его.
Чарли. Опять?
Спеттайг. В последний раз.
Разрешите, я позову его?
Чарли. Нет, нет, я сама, ведь я его ближайшая родственница.
Спеттайг. Что это значит?
Эми. Мистер Уикем!
Чарли
Китти. Ну, конечно, Эми, конечно!
Спеттайг
Джек. Мистер Спеттайг…
Спеттайг. Замолчите, сэр!
Чарли. Я очень сожалею, мистер Спеттайг, но…
Спеттайг. Неслыханно! Чудовищно!
Чарли. Когда любишь…
Спеттайг. Любовь!.. Ах ты, негодяй! Твоя любовь обречена — ты никогда не женишься на этой девушке!
Джек. Но вы уже дали нам своё согласие.
Спеттайг. И ты тоже! Я покажу вас…
Чарли. Вы забываете, что у нас есть ваше письменное согласие.
Спеттайг. Письмо недействительно: оно получено обманным путём.
Эми. Оно в наших руках, дядя, и…
Спеттайг
Лусия. Разрешите мне.
Спеттайг. Я буду оспаривать! Я буду оспаривать на основании завещания отца!
Лусия. Письмо адресовано и должно быть вручено донье Лусии д'Альвадорес.
Спеттайг
Лусия. Зато донья Лусия — я.
Спеттайг. Вы?..
Все. Вы?..
Фрэнсис. Вы, Люси?
Чарли. Моя тётя!
Она простила меня!
Спеттайг. Простите, но я удаляюсь.
Фрэнсис. Мой цветок!
Лусия. Мой племянник!
Чарли. Мой бог!
Джек. Моя дорогая!
Чарли.
Все.
Джек и Чарли.