Читаем Махамудра Джигтен Сумгона полностью

Остается добавить, что русское издание публикуется с благословения Гарчена Ринпоче, которое, мы уверены, пребудет со всеми читателями!

Мы благодарим всех, кто своей бескорыстной помощью сделал это издание возможным. В следующих книгах новой серии мы продолжим знакомить читателя с учениями Махамудры — как с текстами-первоисточниками, так и с комментариями выдающихся учителей.

<p>КРАТКАЯ БИОГРАФИЯ ГАРЧЕНА РИНПОЧЕ</p>

Род Гар славился в Тибете на протяжении многих столетий. Известно, что в седьмом веке один из предков Гар-чена Ринпоче был великим советником царя Сонгцена Гампо. В двенадцатом столетии одним из самых выдающихся учеников Джигтен Сумгона был Гар Чодингпа. В последующие времена Тенпэй Гьялцен был регентом линии дрикунг-кагью и тем принес благо многим живым существам. Гар Чокьи Ньима был известен как великий йогин. Воплощения Гарчена Ринпоче поддерживали Дхарму на протяжении всей истории Тибета.

Досточтимый Гар Кончог Ньидон Чокьи Сенге родился в 1936 году. Его Святейшество Шивэ Лодро (предыдущий Чецанг Ринпоче, 1886-1943) признал в нем воплощение Гарчена Тринлэ Йонгчаба. С семи до двадцати двух лет Гарчен Ринпоче жил в принадлежащем к школе дрикунг монастыре Лхо Мьелгон. В отрочестве он получил особое монашеское посвящение, во время которого узнал на портрете Джигтен Сумгона и сказал: «Это мой лама». В тот период учителем Ринпоче был лама Чиме Дордже, некогда <в прошлых жизнях> бывший его учеником. Когда Гарчену Ринпоче было тринадцать лет, Чиме Дордже дал ему учение Махамудры. После того он получил все посвящения и учения дрикунг-кагью, начиная с практики нгондро, и изучал Шесть йог Наропы.

Во времена культурной революции получить учения Дхармы было практически невозможно. Однако Ринпоче тайно получил наставления от кенпо Мунсела и в течение двадцати лет с великим усердием осуществлял их на практике. Кенпо Мунсел был им очень доволен и говорил: «Он совершенно необычайное воплощение бодхисаттвы, в этом нет никаких сомнений».

В настоящее время Гарчен Ринпоче занимается организацией Буддийской школы в своем монастыре Лхо Лонг-кар Гон, насчитывающем сотню монахов. Какие бы подношения в виде пищи, денег или вещей он ни получал, он всегда отдает их монахам и монахиням, не оставляя себе ничего. Он уважительно относится ко всем. Движимый добросердечием, состраданием и бодхичиттой, он думает только о том, чтобы принести пользу другим 8.

<p>ПРЕДИСЛОВИЕ</p>

Здесь содержатся наставления по Махамудре, которые Гарчен Ринпоче даровал в 1997 году, во время своего первого посещения Соединенных Штатов. Основанные на учениях Джигтен Сумгона, они освещены личным опытом и постижением Гарчена Ринпоче, а потому представляют собой единственную в своем роде запись передачи Махамудры в линии дрикунг-кагью. Перед нами поистине замечательный свод учений, идущих от отца-основате-ля линии дрикунг-кагью.

Ринпоче давал эти учения в Сан-Франциско, Калифорния, 27 и 28 июля 1997 года, а кенпо Кончог Гьялцен переводил их «на лету». Автор нескольких книг по Махамудре и учениям линии дрикунг-кагью, кенпо великолепно подготовлен к переводу этих учений. Он сам неоднократно давал на английском языке учения по этой теме, а также был переводчиком других видных учителей, например Его Святейшества Чецанга Ринпоче. То, какую наивысшую радость доставляет ему перевод этих учений, явно видно даже по отредактированным записям.

С благословения Гарчена Ринпоче я взялся записывать эти учения и редактировать записи, чтобы по мере своих сил способствовать сохранению еще одной драгоценности

Тибета на благо живых существ. Как письменный документ, запечатлевший устную передачу Махамудры, основанную на наставлениях основателя линии дрикунг-кагью, эти учения имеют безмерную ценность. Как последователь Махамудры, я убедился, что вести записи устных наставлений, над которыми впоследствии можно размышлять и которыми можно руководствоваться в практике, очень полезно. Это согласуется с указаниями этой традиции, которые гласят, что путь Махамудры заключается в том, чтобы выслушивать учения, размышлять над ними и применять их в практике медитации. Я надеюсь, что мои записи послужат той же цели и для других учеников.

Я старался как можно лучше сохранить свободное течение устного изложения учения и заключенный в нем смысл. Тем не менее, в этом процессе неизбежны ошибки, поскольку в записях есть перерывы, да и способности мои ограниченны. Чтобы обеспечить точное понимание ключевых моментов, я отсылаю тех, кого это наиболее глубоко интересует, к оригиналам аудиозаписей, которые можно получить в Ратна Шри Сангхе, Сан-Франциско, Калифорния. Спасибо Джеффу Бичу и Синди Чанг за то, что они сделали эти записи и дали возможность интересующимся ознакомиться с ними.

Думаю, что и начинающие, и старые практики обнаружат на этих страницах много прекрасных и бесценных наставлений.

Да примут они их всем сердцем!

Питер Барт

ВВЕДЕНИЕ

<p>СУЩНОСТЬ НАСТАВЛЕНИЙ И ПРАКТИКИ</p>

Похожие книги