КНЯЗЬ. Прене во пляс стиль ву пле.
ТИМОТЕ. Узнавал — на первое суп черепаший из Парижа, на второе — устрицы из Марселя…
КНЯЗЬ. А вино, вино какое?
ТИМОТЕ. Бордо.
КНЯЗЬ. Откуда?
ТИМОТЕ. Из бордо.
КНЯЗЬ. Неси.
ТИМОТЕ. В Батуми. Пароход опаздывает.
КНЯЗЬ. А устрицы?
ТИМОТЕ. Повар говорит — устрицы после супа подавать надо.
КНЯЗЬ. А бордо?
ТИМОТЕ. До бордо шесть бочек шампанского в погребе стоят — не добраться.
КНЯЗЬ. Ах ты, негодяй! Перед гостями меня позоришь! Не добраться! Вот доберусь до тебя!
МИКИЧ. Не гневайся, князь! Подумаешь — бурдо какое-то! Мы тебе шестьсот бочонков кохетинского принесли.
КНЯЗЬ. Где оно?
МИКИЧ. Здесь. Читай список, Акоп!
АКОП
МИКИЧ. …две тыщи монет.
АКОП. Лавку в Дигоми, лавку в Маглиси…» Кроватки, лошадки, подушки, овечки, колечки — это я читать не буду…
КНЯЗЬ. Почему?
МИКИЧ. Сколько хочешь бери!
АКОП. И для молодых — каменный дом на берегу Куры с винным погребом. Хочешь купаться — вот Кура, вот твой дом. Хочешь умыться — вот Кура, вот твой дом. Хочешь напиться — вот Кура, вот твой дом…
ТИМОТЕ. Хочешь утопиться — вот Кура, вот твой дом.
КНЯЗЬ. Постой, постой! А если наводнение?
АКОП. Э, где Кура, где твой дом!
МИКИЧ. Ты про невесту, про невесту скажи!
АКОП. Слов таких нет!
МИКИЧ. Как нет?!
АКОП. От е красоты глаза слепнут, от ее ума с ума сходят. Говорит, как пишет, пишет, как говорит…
КНЯЗЬ. И по-французски тоже? Когда я при дворе Александра Второго служил, там все говорили по-французски, и не только во дворе, и на улице тоже.
АКОП. Не волнуйся, князь: Сона говорит, и поет, и кушает только по-французски. Когда она курочку ест, весь дом сбегается: одним ножом держит, другим ножом режет, ложкой соус наливает, вилкой в рот кладет.
МИКИЧ. Специально учителя взяли. Спасибо, научил! Ну, по рукам, ваше сиятельство!
АКОП. Он теперь не ваше сиятельство — он теперь наше сиятельство!
МИКИЧ. Я желаю вашей чести
Сто счастливых лет прожить
С молодой женою вместе
Сто счастливых лет прожить.
КНЯЗЬ. При таком богатом тесте
Можно выкупить поместья.
ТИМОТЕ. И опять их заложить.
АКОП. В жизни главное свобода,
Чтоб не быть слугой жене.
Я бы все богатства отдал,
Чтоб не быть слугой жене.
ТИМОТЕ. Я готов отдать свободу,
Если только за полгода
Князь отдаст все деньги мне.
В С Е. Каждый жить мечтает, как в раю,
Каждый ищет выгоду свою.
Выгодно купить, выгодно продать,
Чтоб побольше взять и поменьше дать.
МИКИЧ. А магазинах, на базарах
Будет весь торговый люд
Восхищаться этой парой
Будет весь торговый люд.
ТИМОТЕ. Все купцы теперь задаром
В лавке мне дадут товары
И по шее не дадут.
КНЯЗЬ. Буду снова я с часами,
Как приличные князья.
АКОП. Нет уж, вы женитесь сами,
Как орел под небесами,
Буду жить свободно я!
В С Е. Каждый жить мечтает, как в раю,
Каждый ищет выгоду свою.
Выгодно купить, выгодно продать,
Чтоб побольше взять и поменьше дать.
МИКИЧ. Князь, я сегодня еду в Гори, по срочным делам, вернусь только завтра. Но не будем ничего откладывать: посмотри сегодня невесту, а завтра свадьбу сыграем. Это мой приказчик Акоп, я ему доверяю, он покажет тебе невесту. Приходи пораньше, на обед приходи.
КНЯЗЬ. Обязательно приду. До свидания, господа. О ревуар!
МИКИЧ. Что она сказал, Акоп?
ТИМОТЕ. «О ревуар» — значит, чтоб стол у вас хороший был, чтоб поесть вдоволь, а попить — еще больше.
АКОП. Теперь наоборот — в таком коротком слове такое длинное содержание!
ТЕКЛЕ. Договорились?
КНЯЗЬ. Еще как договорились! Читай, сестра!
ТЕКЛЕ. Вай мэ, вай мэ!..
КАБАТО. А что я тебе говорила? Кто тебе такую невесту за гроши сосватает? Двести абазов с тебя!
КНЯЗЬ. Ты же говорила, что ни гроша не возьмешь.
КАБАТО. Мало ли что я говорила.
КНЯЗЬ. После свадьбы дам. Сегодня денег нет. Со вчерашних поминок ничего не ел. Помру и невесту не увижу. Тимоте, возьми корзину и на базар. Такое событие отметить надо.
ТИМОТЕ. Опять без денег? Не пойду, я знаю, что будет.
КАБАТО. Ничего, ничего. Идем, посмотришь, что будет.
КНЯЗЬ. Ну, ты довольна, сестра?
ТЕКЛЕ. Вано, я очень Хануму боюсь. Не женщина она — шайтан в юбке! Пьет — не закусывает, табак нюхает… Рука у нее тяжелая.
КНЯЗЬ. Ханума, Ханума, подумаешь Ханума!
ТЕКЛЕ. А ты помнишь, что она сделала с князем Цицишвили?
КНЯЗЬ. Что?
ТЕКЛЕ. Ни на ком потом жениться не мог!
КНЯЗЬ. Я ее не боюсь. А вообще-то мне терять нечего. Придет — прямо ей скажи: уехал князь в имение!
ТЕКЛЕ. Какое имение?! Имение иметь надо! Кого обмануть хочешь?
КНЯЗЬ. Ну тогда скажи… скажи…
ХАНУМА
Лучше свахи в мире нет,
Я в работе день-деньской
Продолжаю род людской.
Как стола без тамады,