Читаем Карма. Том 2 полностью

Карма. Том 2

Ох и неспокойно же нынче в Галактике!Пираты наперебой грабят корабли, змеелюды разрабатывают оружие планетарного масштаба, авшу…

Ольга Громыко

Прочее / Самиздат, сетевая литература 18+

– Ну и что тут у нас за хрень? – Хэл, храбрясь, подошел к киберу и конусу. – Ни окон, ни дверей, ни маячка… Может, это памятник древней цивилизации?

– Нет, его сложили совсем недавно.

– Как ты узнал?! – Хэл ожидал всяких там данных сканера и радиационного анализа, но Кай снисходительно сообщил:

– Тут этикетки.

– Что?!

Камни оказались брикетами из прессованных водорослей, обтянутых темной глянцевой оболочкой. На каждом из них в разных местах, как узор, стояли мелкие штампики со стандартным торговым кодом. Стоило разглядеть один-два, и таинственное строение превратилось в банальную скирду сена, полепешечно закатанного в тонкую хлипкую пленку – местами она полопалась, и разбухшее содержимое выпучилось в дырки.

– Мы нашли деревню! – крикнула и призывно взмахнула рукой Лиза.

Девушка стояла по колено в воде, Пес – по брюхо, эхолотом сунув в нее голову. Острые кончики ушей торчали над поверхностью, как два крохотных акульих плавника.

Ведь прибрежное селение может находиться с любой стороны берега.

Океан ерошил чешуи темно-синих волн, а сверху их дополнительно рябил бриз, поэтому разглядеть жилой подводный риф могли только Пес с Каем. Остальные видели лишь начало уходящей в океан тропы да цепочку мутных пятен вдали.

Лиза наклонилась, поболтала в воде кончиками пальцев и мечтательно сказала:

– Интересно, какие тут рыбки?

Доберман резко выдернул голову из воды и четырьмя смешными струйками выдул ее из носа и ушей. Почти в тот же миг Кай очутился бок о бок с Лизой, а из закрутившегося перед ними водоворота проклюнулось и быстро вымахало на полтора метра нечто, смахивающее на корявую керамическую трубу с разнокалиберными наростами и отверстиями. Как только с нее перестала стекать вода, из одних дыр пучками полезли щупальца, из других – ярко-желтые «бутоны», которые тут же стали распускаться и поворачиваться к чужакам.

– Приветствую вас, незнакомые хумансы непонятного пола! – изрек аллит с помощью встроенного в панцирь и интегрированного в нейронную сеть транслятора, переводящего движения и цвета́ щупалец в звуки и обратно.

Пес приязненно вильнул задом – в каком-то смысле этот ксенос тоже являлся киборгом, созданным для освоения чуждой и враждебной для его расы среды.

Сейчас щупальца были в основном лиловые с фиолетовыми кончиками, что означало настороженное любопытство. Золотистые донца цветков, выстланные светочувствительными клетками, поблескивали, как настоящие глаза.

– Добрый вечер! – вежливо ответила Лиза. – Извините за вторжение, у нас сломалось… одно важное устройство, и нам пришлось совершить аварийную посадку, чтобы его отремонтировать.

Аллит выразил полагающееся сочувствие и одновременно легкое недовольство.

– Мы ожидаем своего торгового партнера, такого же сухопутного, как вы, – пояснил он. – Жаль, что вы не он, товар уже перестоялся и начинает деградировать. Крайне неприлично с его стороны!

У Кая зачесался язык уточнить: «Со стороны товара или партнера?» – но встревать в разговор с подобными глупостями он, разумеется, не стал.

И так понятно, что с обеих.

Убедившись, что цивилизованность обитателей Ту-Ли не ограничивается инфранетом, Команда тоже приблизилась к аллиту.

– Спроси у него про… – начал было Хэл свистящим шепотом, но, спохватившись, прочистил горло и громко сказал: – Здравствуйте! Я капитан этого судна, и все мы очень рады знакомству с вами и вашей прекрасной планетой! Скажите, нельзя ли одолжить или приобрести у вас немного универсального герметика?

Аллит долго бурлил щупальцами, но транслятор выдал только лаконичное: «Чего?»

– Герметика, – уже не так уверенно повторил Хэл, подавляя приступ тошноты и стараясь глядеть на менее подвижные части аллита. – Нат, где твой чертов баллончик?!

Не успел бестолковый друг кинуться к катеру за образцом, как Лиза жестом фокусника извлекла оный словно из воздуха. Увы, ситуацию это не прояснило – аллит воззрился на баллончик, как Хэл на конус, и благоговейно осведомился о назначении сего инопланетного артефакта.

Лиза принялась объяснять, сперва одна, потом наперебой с Натаном, чье более точное и профессиональное описание только усложнило дело. Хэла, к его сдавленному возмущению, снова оттеснили на задний план.

– А-а-а! – наконец просиял (точнее, проблестел) аллит. – Вам нужен тви-хоо!

– Именно! – поспешно подтвердил Натан, обрадовавшись, что переговоры увенчались хоть каким-то успехом. – У вас он есть?

Аллит сочувственно вытянул щупальца вверх и покачал ими, как на ветру.

– Нет, под водой он не застывает, поэтому для нас бесполезен. Но наш сухопутный партнер производит отличный тви-хоо, вы можете обратиться за помощью к нему! А заодно напомнить о нашей сделке.

– А нельзя ли просто ему позвонить? – с надеждой спросил Натан – взбалтывать криокамеру еще одним взлетом-посадкой не хотелось. – И заодно попросить прихватить с собой немного герме… тви-хоо?

Похожие книги