Читаем Искупление полностью

Искупление

Они были изодраны изнутри, теряли близких и хоронили друзей, но, тем не менее, жажда жизни по-прежнему билась в сердцах, застав…

Анастасия Александровна Романова

Прочее / Самиздат, сетевая литература 18+

И вновь на плечи опустилась ненавистная тишина, способствующая панике. А если они не вернутся до вечера? Что же делать в этом случае? Куда бежать? На выручку группе, или возвращаться в лагерь с пустыми руками? Нет, я бы точно не смогла объявить остальным о пропаже единственных верных защитников!.. Хершел и Карл остались за главных, но один был уже в слишком преклонном возрасте, а второй ещё даже не достиг своего совершеннолетия. Они по-прежнему нуждались в защите, впрочем, как и остальные обители нашего убежища — тюрьмы, вычищенной от ходячих и мало-помалу обустроенной для жилья.

— Придётся направиться следом за группой, — полушёпотом выговорила я в пустоту, задержав беглый взгляд на собственном отражении в стекле заднего вида. — Не время раскисать, идиотка! Возьми себя в руки и сделай хоть что-нибудь!

Не медля больше ни секунды, я распахнула неприятно поскрипывающую дверцу и вышла на улицу. Солнце уже поднималось над лесом, а время наверняка близилось к полудню. Если Рику и остальным удалось каким-то чудом вырваться из Вудбери, они должны были добраться до просёлочной дороги ещё несколько часов назад!

И снова громкий вздох вырвался из горла, заглушив едва различимый хруст веток где-то совсем неподалёку от припаркованного автомобиля. Недолго думая, я мгновенно напряглась и поспешила вытащить пистолет, надёжно запрятанный за пояс. Ходячие? Нет, обычно их жутковатый гогот можно расслышать и не напрягая слух, значит, без вариантов — это люди. Но свои или чужие? Разведчики из Вудбери или группа во главе со старым добрым дядюшкой? Ответа я не знала, но и рассчитывать на авось была не приучена. Пришлось действовать быстро, не задумываясь о последствиях.

Обогнув автомобиль, я пригнулась и выглянула из-за побитого бампера. Между частыми деревьями, примерно в метрах десяти от дороги, показались чьи-то головы. Пришлось привстать, чтобы лучше рассмотреть стремительно приближавшихся людей. Они спешили, передвигались кучкой, будто бы тянули за собой тяжёлую ношу. Не в силах рассмотреть что-либо ещё из-за неудачно выбранного ракурса, я пригнулась и отбежала чуть дальше, почти сразу завидев брата. С плеч словно камень свалился. Это были они. Наша группа возвращалась!

— Давай, скорее, Рик! — послышался голос Майкла, и я невольно вздохнула с облегчением, заметив Мегги. — За нами вполне могли пустить сторожевых «псов»!

— Держись, Гленн! — почти сразу раздалось громкое женское всхлипывание, мгновенно пробудившее, казалось бы, уже почившую тревогу. — Господи, нужно отвезти его в лагерь. Как можно скорее!

Я не стала дожидаться. Вскочила на ноги и бросилась навстречу, попутно разглядывая группу в поисках Дэрила, но его нигде не было видно.

— Шейлин! — охрипшим голосом позвал Рик, завидев моё появление. — Скорее, заводи мотор! Гленн сильно ранен!

— О, боже! — Я прижала пальцы к приоткрытому рту, разглядев окровавленные руки родного брата, взвалившего на себя обессиленного парня. — Что произошло? — тотчас же сорвалось с обкусанных губ. — И где Дэрил? Отстал, чтобы отвести преследователей в сторону?

За несколько недель, проведённых в лагере Рика, я успела хорошенько познакомиться с его обитателями и подружиться не только с женской половиной группы. Именно Дэрил настоял на моем участии в спасении ребят, и не могла же я попросту проигнорировать его внезапное исчезновение?

— Майкл?

— Он отстал, — скомкано объяснил брат, стиснув зубы, издали напоминавшие звериный оскал. — Мотор, Шей! Скорее!

— Вы бросили его? — выпалила я, не веря собственным ушам. — Отвечай, Майкл! Немедленно говори, где Дэрил?!

— А ты, что, его девчонка?

Обеспокоившись исчезновением единственного человека, впервые решившегося взять меня с собой на ночную охоту, я не сразу обратила внимание на совершенно не знакомого, перепачканного в крови, мужчину. Он расхаживал неподалёку от группы, выглядел нелюдимым и озлобленным, будто бродячая собака, прибившаяся к незнакомой стае: взор беглый, придирчивый, а походка изучающая, медленная. Незнакомец разгуливал поблизости, но явно не спешил помочь остальным, а также погрузить Гленна в автомобиль. Он будто выжидал, но вот чего именно? Молчаливый вопрос так и остался без ответа.

— Кто это? — на ходу спросила я, поравнявшись с Риком и по-прежнему не сводя глаз с подозрительного типа, маячившего неподалёку.

— Старший Диксон, — без особого энтузиазма отозвался мужчина, распахивая дверь и помогая Майклу осторожно уложить Гленна на заднее сидение автомобиля.

— Что? — искренне удивилась я, но обратив своё внимание на заплаканную Мегги, быстро позабыла об этом, поспешив обнять девушку и привести в чувство. — Эй, Мег, посмотри на меня. Что случилось?

Но она лишь покачала головой, прикрыв перепачканное лицо руками.

— Это брат Дэрила, — подхватил Гленн, чуть шевеля губами, и его голос донёсся слабым хрипом из салона автомобиля. — В семье не без урода.

— Ой, да брось, китайчик! — низкий, хрипловатый голос раздался совсем близко, и я невольно обернулась, уставившись на брата своего единственного друга. — Теперь всю жизнь будешь дуться?

Похожие книги