Читаем Если бы не ты… полностью

Если бы не ты…

Едва познакомившись, Александра и Майкл почувствовали непреодолимое влечение друг к другу. Они провели полную страсти, волшебну…

Долли Харпер

Любовные романы / Короткие любовные романы 18+

— Хорошо, я сейчас подойду. Идите. Меньше всего ему хотелось разговаривать с отцом. Он всегда сваливался на его голову не вовремя. Майкл вздохнул и, скомкав завершающую часть совещания, отпустил сотрудников. У отца всегда все срочно с тех пор, как он удалился на покой. Около года назад Гарольд Хейворд вышел из правления корпорации, занимающейся разработкой новейших технологий электронного оборудования, и отправился на юг Англии в Ньюхейвен, как он выразился, ловить рыбу. Майкл обрадовался, что теперь отец, наконец посвятит себя своим любимым занятиями чтению, рыбалке, пешим прогулкам по любимым местам своего детства и юности, гольфу и картам с друзьями.

Вместо этого старик постоянно совал нос в дела корпорации, критиковал стратегию нового руководства. Мало того, он был одержим идеей женить, своего старшего сына, уговорить его расстаться с холостяцкой жизнью. Они уже тысячу раз разговаривали и спорили на эту тему.

Четырнадцать лет назад Гарольд нашел Майклу невесту. Сьюзен Баретт была само совершенство. Юная, красивая, образованная, к тому же дочь президента крупнейшей фирмы. Майкл был тогда тоже юным, красивым, честолюбивым и бесконечно наивным. Он считал, что именно так и создаются семьи. Ему и в голову не приходило, что Сьюзен может отвергнуть его. Именно это она и сделала. Майкл не смог забыть, как сгорал от стыда перед лицом многочисленных гостей, приглашенных отцом в свое грандиозное поместье, где должна была состояться свадьба, когда невеста так и не появилась. Он был уверен, что посрамленный отец больше не посмеет вмешиваться в его личную жизнь. Майкл недооценил упорства отца. После ухода на покой его активность в этой области только возросла. Месяца не проходило, чтобы он не предложил очередную кандидатку на пост миссис Майкл Хейворд.

Майкл относил такую настойчивость отца за счет его биологической потребности обзавестись внуками, продолжателями рода, ведь отцу уже исполнилось шестьдесят семь. Правда, незадолго до Рождества самый младший его сын, Генри Хейворд, порадовал старика двойней, и Майкл понадеялся, что отец хотя бы на время отстанет от него. Но этого не случилось. За последние пять месяцев он успел возникнуть пять раз, и каждый раз с новой протеже, как правило: молодой, красивой, богатой и такой же деловой, как и сам Майкл. В них все было замечательно, кроме одного — они не привлекали его. В прошлом месяце он попытался объяснить отцу, что они лишены сексуальной привлекательности и никакая сила не заставит его жениться ни на одной из подобных особ.

— Ладно, так что ты хочешь? — грубо прервал его отец.

— Хочу, чтобы ты оставил меня в покое, — прорычал в ответ сын и грохнул трубку на рычаг.

У Майкла была постоянная любовница, Эстелла, на которой он, впрочем, жениться тоже не собирался. До сегодняшнего дня она его вполне устраивала, поскольку не претендовала на брак. Однако сегодня она предъявила ему ультиматум: если он хочет снова оказаться в ее спальне, она должна получить от него обручальное кольцо. А теперь еще и отец… Майкл на секунду закрыл глаза и взял трубку.

— Чего тебе? — рявкнул он.

Видимо, в прошлый раз он был слишком мягок с отцом, если тот так ничего и не понял.

— И тебя с добрым утром. Чудесный денек сегодня выдался, — весело ответил Гарольд Хейворд на другом конце провода.

— У нас никаких чудес не происходит. Дождь как лил, так и льет который день подряд, — проворчал Майкл, взглянув на серое безрадостное небо за высокими окнами своего кабинета.

— Я велю Дорис положить в мой чемодан зонтик и галоши.

— Какой чемодан? Это еще зачем?

Майкл выпрямился в кресле и крепче сжал трубку. Кажется, сбываются его худшие опасения. Да, день не задался с самого начала. Не изменяя своей привычке, Майкл пешком дошел до главного здания своей корпорации, несмотря на моросящий дождь. Он всегда приходил пораньше, чтобы в спокойной обстановке просмотреть бумаги. Первая неприятность пришла с электронной почтой. Президент фирмы, с которой он вел переговоры, отказался от предложенных условий сотрудничества. Пока Майкл разбирался с ним, из Штатов пришла телеграмма, что откладывается погрузка закупленного оборудования в связи с забастовкой диспетчеров порта. Его секретарша Джейн опоздала на работу, и вид у нее был отвратительный, словно она заболела. Потом последовал телефонный звонок Эстеллы и ее ультиматум. Теперь вот отец, кажется, опять принялся за свое.

— Вечером я ужинаю с Кристианом Честером. Хочу поговорить с ним. Может, ему стоит войти в правление. Так что мы с Ребеккой вылетаем через два часа в Лондон и…

— Послушай, остановись. Честер не войдет в правление.

Все повторяется. Отец снова пытается устроить будущее сына и наверняка Ребекка — очередная женщина, которая, по мнению старика, способна соблазнить Майкла и подвигнуть его на создание семейного гнездышка. А разговор о Честере всего лишь благовидный предлог.

— Фирма Кристиана Честера производит электронное оборудование по устаревшим технологиям и не способна конкурировать на рынке. И кто такая, черт возьми, эта Ребекка?

Похожие книги