Она недоуменно оглядывает тесную бедную комнату. Дрорег бросает мешавшую газету на стол и вытаскивает с полки остальные бумаги. Под столом остается только черный фотоаппарат, весь в царапинах от орочьих ногтей – теперь единственное оружие Дрорега. «Где же она?» – бурчит детектив.
– У детектива орка хорошие рекомендации, – говорит мистер Гоффр. – Думаю, дорогая, это не его вина.
– Конечно. Это твоя вина, – говорит миссис Гоффр. – Ты всегда ищешь дешевые варианты. И детектива выбрал дешевого.
Дрорег резко бросает на стол фотокарточку, которая скользит по столу к миссис Гоффр.
– Не смог найти, что хотел, – говорит Дрорег, продолжая копаться в снимках и бумажках. – Сойдет и эта.
Мистер и миссис Гоффр нагибаются к снимку. Стройная симпатичная горгона в золотистом жакете стоит на мостовой. Зеленые змейки на голове девушки щипают кусочки пирожка из ее рук.
– Но это же Горта! – восклицает миссис Гоффр.
– И ваши деньги, – говорит Дрорег, разглядывая бумаги в руках.
– Ты что-нибудь понимаешь? – спрашивает дама мужа. Мистер Гоффр растерянно качает головой. – Причем тут наша официантка?
– Похоже, дорогая, ты права. Нам нужен другой сыщик, – вдруг говорит мистер Гоффр. – Пойдем уже из этого бедлама!
Дрорег говорит:
– Меховой жакет торговой марки «Рубинс». Шелковая подкладка. Шерсть золотистой центикоры. Цена в Центральном универмаге – тысяча двадцать аконитов. Столько же, сколько…
– Сколько у нас пропало из сейфа, – договаривает миссис Гоффр. – Но Горта не смогла бы залезть в наш дом! В нашу спальню! Проклятие Безбожья, она же тупая как твари на ее голове!
– Это тоже не то, – говорит Дрорег, снова бросая листок миссис Гоффр, – но вы гляньте.
Миссис Гоффр берет листок, читает запись на нем, смотрит на мужа, снова – на листок.
– «Змейка, жди сегодня вечером. Лакомок не корми: купил им вкусненького» – зачитывает миссис. – Джер, это твой почерк!
– Что? Не может быть! – вскрикивает мистер Гоффр, берет записку, трясет ею. – Это чья–то злая шутка. Откуда это?
– Письмо нашел под дверью квартиры официантки, – отвечает Дрорег, не поднимая глаз.
– Ты спал с ней? – спрашивает миссис Гоффр. Ее муж отчаянно мотает головой.
– Клянусь, дорогая – никогда! – говорит Джер, вскакивает и хватает жену за руку. – Это искусная подделка. Милая, разве ты можешь представить меня с горгоной? Ты же знаешь, я боюсь змей. До ужаса! Даже ужей. И ненавижу всех скользких тварей. Вспомни, как лет пять назад, гуляя по лесу, мы наткнулись на поляну, полную лягушек. Вспомни, как я драпал оттуда. Я бы просто не смог целовать эту мерзость. Потому что ненавижу.
– Часто мы восхищаемся теми, кого ненавидим, – тихо говорит Дрорег, перебирая снимки.
– Замолчи, орк! – кричит Джер. – Ты достаточно нагадил. Прекращай лезть в это дело.
– Скажи мне одно, – говорит миссис Гоффр, слезы капают из ее глаз. – Ты спал с ней?
– Да нет же, – говорит Джер. – Я бы просто физически не смог. Клянусь Всевышним. Клянусь жизнями наших детей.
Джер сжимает руки жены и смотрит ей в глаза. Смотрит искренне, честно. Миссис Гоффр улыбается сквозь слезы.
– Нашел, – радостно сообщает Дрорег. Два снимка скользят по столу. Миссис Гоффр смотрит на них и перестает улыбаться.
На первом фото на скамейке в парке Джер обнимает одной рукой за плечи молодую горгону. Второй рукой мистер Гоффр кормит кусочками ветчины змеек на голове девушки. Все – Джер, молодая горгона, сытые змейки – улыбаются, как счастливая семья на рекламе в телевизоре.
На другом фото сквозь грязное оконное стекло на постели зеленеет нагое тело горгоны. Голый мистер Гоффр, белый, как поганка, лежит рядом. Мистер Гоффр нежно целует одну из змеек горгоны в лобик.
– Дорогая, я…– говорит мистер Гоффр. Миссис Гоффр поворачивается к Дрорегу и говорит:
– Мистер орк, а вы не принимаете заказы на убийство?
Дрорег грустно качает головой.
– К сожалению, я только сыщик.
Джер кричит:
– Слушай, ты же не поверишь этому орку?! Он явно наколдовал снимки. Вспомни, это я предложил его нанять.
– Обычно меня и нанимают сами виновники. Для виду, – говорит Дрорег. – Думают, глупый орк их не проймет. Но когда я просек схему, дела стали раскрываться будто сами по себе.
– Дорогая, выслушай, – Джер дергает за руки жену. Миссис Гоффр морщится:
– Убить не можете, так хоть вышвырните его.
– Это с радостью, – говорит Дрорег. Встав, орк хватает за шкирку худосочного Джера, тащит к двери и выбрасывает разоблаченного неверного в коридор.
– Посижу у вас полчасика, – говорит миссис Гоффр, беря газету со стола. – Подожду, пока эта скотина уберется.
– Может, кофе? – предлагает Дрорег. Миссис Гоффр смотрит на него:
– А есть что покрепче? Или потверже.
– Потверже? – переспрашивает орк.
– Ага, потверже. Позеленее. Поклыкастей, – Миссис Гоффр отбрасывает газету обратно на стол и пытается улыбнуться. – Ну же, мистер орк, вы ведь детектив. А я очень сильно расстроенная женщина. Почти разведенная.
Ее мягкие ладони нежно гладят колени. Словно приглашая. Каблук ее туфли быстро стучит по полу. Словно не терпится.
Дрорег задумчиво гладит нижний клык.
– Что ж, миссис Гоффр…
– Просто Сара.