Читаем Тёмная гора полностью

Тёмная гора

Две семьи приехали в горы Калифорнии, ожидая веселого похода на выходные. То, что они найдут вместо этого, - это ужас в виде же…

Ричард Карл Лаймон

Фантастика / Ужасы 18+

– Конечно.

– Вот, молодец, – она плюхнулась в кресло, закинула одну ногу на подлокотник и потянулась за пачкой сигарет. – Во сколько он за тобой заедет?

– В пять тридцать.

– Замечательно. Хочешь, я приготовлю кофе?

– Не хотелось бы после него обмочиться.

– Черт. В автомобиле будет полно детей, и вы по любому будете останавливаться каждые пять минут, – она прикурила сигарету.

– Они - не совсем дети, – сказала Карен. – Джули шестнадцать. Бенни тринадцать или четырнадцать.

– Это еще хуже. Боже, детка, как ты будешь с ними справляться?

– Они нормальные, – Карен опустила рюкзак на диван и засунула в него спальный мешок.

– А что за другая семья?

– Гордоны. Я никогда еще с ними не встречалась.

– У них тоже есть дети?

– Трое.

– О, тогда тебе точно придется забыть о свободном времени. Надеюсь, ты не собираешься там трахаться?

– Посмотрим, – застегнув кожаные ремешки рюкзака, Карен подняла его и понесла в сторону передней двери.

Там она прислонила его к стене.

– Звучит, конечно, весело. Жаль, что я не поеду.

– Но тебя тоже приглашали.

– Да ладно. Этот поход нужен мне точно так же, как третья сиська.

Карен присела на диван и начала натягивать походные ботинки. Это были "пиветты", сильно исцарапанные и потертые. Неношеные с того самого лета четыре года назад, когда она закончила университет, они стояли в задней части ее шкафа. Но теперь, обув их, она почувствовала себя очень комфортно, сразу же вспомнив своих старых друзей, пыльные дороги, прохладный ветерок горных перевалов, пустынные озера, ледяные реки и дым костра. Закончив возиться со шнуровкой, Карен выпрямила свои голые коленки.

– Будет здорово.

– Ты - мазохистка, – сказала Мэг, и потушила сигарету.

– Ты даже не знаешь, чего лишаешься.

– Ну почему же? Целой кучи потраченного впустую времени, – Мэг поднялась из кресла, зевнула и потянулась. – Что ж, желаю, чтобы все прошло весело, если такое там вообще возможно.

– Конечно. Увидимся в следующее воскресенье.

– Передавай привет бурундукам, – помахав на прощание пальчиками, Мэг развернулась и вышла из комнаты.

Карен взглянула на свои часы. Пять двадцать восемь. Она откинулась на спинку дивана и вытянула ноги. Ее клетчатая рубашка была расстегнута так, что обнажала живот. Она застегнула ее на пуговицу, после чего проверила ширинку на вельветовых брюках. Все в порядке. Она зевнула. Пожалуй, не надо было отказываться от предложения Мэг насчет кофе. Она сделала глубокий вдох, от которого почувствовала, как все тело наполнилось легкой, приятной усталостью. Закрыв глаза, она медленно выдохнула.

Целая неделя в горах со Скоттом. С детьми или без них, это обещает быть просто замечательным. Они найдут время, чтобы побыть наедине. Да хотя бы ночью. Ночью будет холодно, и, лежа в палатке, они тесно прижмутся друг к другу...

Звонок в дверь вырвал ее из сна. Она вскочила с дивана, поспешила к двери и открыла ее.

Стоящий в свете уличной лампы крыльца Скотт улыбался ей через защитный экран.

– Одну минутку, – сказала Карен и закрыла дверь, чтобы снять защитную цепочку. Когда она открыла ее снова, он уже прижимался к экрану лицом.

– Я хочу тебя, – прошептал он.

На какое-то мгновение его прижатое к сетке лицо показалось ей незнакомым. Карен почувствовала, как от испуга кожа покрылась мурашками. Затем он немного отошел назад и снова стал Скоттом, красивым и улыбающимся.

– Готова? – спросил он.

– Да, – открыв дверь с защитной сеткой, она немного наклонилась и увидела его машину, стоящую на дороге.

Фары были включены. Свет в салоне не горел

– Дети там? – спросила она.

– Да. Вытащить Джули из постели оказалось сродни убийству. А Бенни, наоборот, ужасно рвался поскорее выехать. Мне кажется, что он вообще не спал. А когда настала пора выходить, он вдруг решил, что просто не сможет жить без бинокля, и нам пришлось искать эту чертову хреновину.

– Нашли?

– Нашли. Но это нас сильно задержало.

– За это я тебя прощаю.

– Спасибо, – сказал он.

А затем заключил Карен в объятия. От него пахло кофе и лосьоном после бритья. Коснувшись во время поцелуя его усов, она почувствовала себя так комфортно, что даже побоялась, что может задремать. Но тут его руки юркнули ей под рубашку. Состояние дремы тут же развеялoсь, когда он начал ласкать ее спину, а затем, скользнув ладонями под мышками, нежно коснулся груди. Его руки гладили ее. Ласкали ее. Ее соски набухли и затвердели.

– Думаю, что лучше отправлю детей обратно домой, – пробормотал он.

– М-м-м. Я скучала по тебе.

Он еще раз поцеловал ее и крепко обнял.

– На самом деле, нам лучше выезжать. У тебя все собрано?

– Вроде, да.

Она наклонилась, чтобы поднять свой рюкзак.

– Позволь мне, – сказал Скотт.

Как только он поднял его, Карен поспешила к кофейному столику. Схватив свою сумочку и легкую фетровую шляпу, она вышла вслед за ним на улицу.

Утренний воздух тут же окутал ее руки и ноги холодом, просачиваясь сквозь рубашку, словно ледяная вода. Дрожа, она приветственно махнула рукой еле различимым сквозь боковое окно машины детям. Их было видно настолько плохо, что она даже не могла разобрать, кто из них Джули, а кто Бенни.

Похожие книги