Читаем Тарзан. Том 6 полностью

— Это само собой! — обрадовался Смит. — Теперь, когда все проблемы решены, позвольте мне рассказать о нашем фильме поподробнее. Джо написал потрясный сценарий. Итак, парень родился в джунглях и был воспитан львицей. Всю свою жизнь он провел среди львов и кроме них ни с кем не общался. Лев — царь зверей, а когда парень вырос, он стал царем львов и унаследовал власть над джунглями. Каков, а?

— Что-то подобное я уже где-то слышал, — отозвался Орман.

— Погоди, это еще не все, — продолжал Смит. — Самое интересное только начинается. Тут у нас появляется прекрасная девушка. Не замечая никого вокруг, она купается в лесном озере. А в это время мимо проходит человек-лев. Он еще никогда в жизни не видел женщины. Улавливаешь, Том, какой поворот сюжета? Публика будет в шоке!

Смит расхаживал по кабинету, изображая описываемую сцену. Сначала он показал купающуюся девушку, затем человека-льва.

— Ну как, здорово? — спросил он. — Джо великолепно все придумал.

— Он всегда отличался богатым воображением, — сказал Орман. — А кто будет играть этого человека-льва, свободно расхаживающего среди хищников? Он не сдрейфит?

— О, это настоящая находка! У него такая внешность, что все девчонки сойдут с ума.

— Не только они, но и их бабушки, — добавил один из участников совещания.

— Кто он?

— Он победитель марафона.

— Танцевального?

— Нет, чемпион по марафонскому бегу.

— Если бы эту роль предложили мне, я предпочел бы быть спринтером, а не стайером. Как его имя?

— Стенли Оброски.

— Стенли Оброски? — переспросил Орман. — Никогда не слышал о таком.

— Тем не менее, он существует. Подожди, посмотрим, что ты скажешь, когда увидишь его! Уверен, он справится с ролью!

— В каких фильмах он снимался? — спросил постановщик.

— Видишь ли, — ответил Смит, — это будет его первая роль, но фигура у него потрясающая. Я приготовлю для тебя все материалы о нем.

— А кто еще войдет в состав экспедиции?

— Главную роль сыграет Наоми Мэдисон, и…

— Гм-м-м, Наоми жарко на тридцать четвертой параллели, а на экваторе она просто растает.

— На роль ее отца, белого торговца, мы пригласили Гордона З. Маркуса.

— А он справится? Не слишком ли он стар?

— О! Он еще в хорошей форме. А белого охотника сыграет присутствующий здесь майор Уайт.

— Боюсь, для актера я слишком хороший охотник, — заметил майор.

— Полноте, — возразил Смит. — Все, что от вас потребуется, это быть самим собой. Так что не волнуйтесь.

— Пусть постановщик волнуется, — добавил сценарист, — ему за это деньги платят.

— И вешают на него всех собак, — буркнул Орман. — Но, Милт, вернемся к Наоми. Не спорю, она хороша в танцевальных номерах и в романтических фильмах о молодежи, но не представляю себе, как она будет выглядеть среди львов и слонов.

— Вместе с нею поедет Ронда Терри, которая будет ее дублировать.

— Бог мой! Да ведь Ронда сама может укусить льва, если ей прикажет постановщик. Кроме того, не забывайте, что она поразительно похожа на Наоми.

— Думаю, Мэдисон это сходство будет льстить, — сказал сценарист.

— Ошибаетесь, — возразил Смит.

— Ладно, будь по-вашему, — прервал его Орман. — Кто еще входит в состав группы? Кто мой режиссер?

— Билл Уэст.

— О'кей.

— Что касается материалов и участников экспедиции, то у вас будет человек тридцать пять — сорок. Кроме машин с генератором и звукозаписывающими установками вы получите двадцать пятитонных грузовиков и пять легковушек. Мы подбираем таких механиков и водителей, которые будут работать не за страх, а за совесть. Жаль, что ты не сам подбирал людей в экспедицию, но нам пришлось спешить. Все, кроме помощника постановщика, уже найдены. Его ты сможешь выбрать сам.

— Когда мы отправляемся?

— Дней через десять.

— Ну и жизнь, — вздохнул Орман. — Шесть месяцев на Борнео, десять дней в Голливуде и снова на полгода в Африку! Между командировками вы не даете мне даже побриться!

— Между выпивками, ты хотел сказать? — съязвил Джо.

<p>II. БЕЗДОРОЖЬЕ</p>

Шейх Абд аль-Хрэниэм и его смуглые спутники, сидя на своих низкорослых лошадях, молча наблюдали за тем, как две сотни чернокожих пытались перетащить платформу с генератором через илистое дно небольшой речки.

Неподалеку Джеральд Бейн, прислонившись к дверце вездехода, заляпанного грязью, беседовал с двумя девушками, сидевшими на заднем сидении.

— Как ты себя чувствуешь, Наоми? — спросил он.

— Ужасно.

— Снова лихорадит?

— Всю дорогу с тех пор, как мы оставили Джиню. Как бы мне хотелось вновь оказаться в Голливуде, но я больше никогда не увижу его: я умру здесь!

— Полно тебе! Это всего лишь простуда. Ты поправишься.

— Вчера ночью ей приснился дурной сон, — сказала вторая девушка, — а Наоми верит в сны.

— Замолчи! — воскликнула Мэдисон.

— А ты выглядишь прекрасно, Ронда, — заметил Бейн.

Ронда Терри согласно кивнула.

— Мне кажется, что я почти счастлива.

— Тебе бы лес валить, — съязвила Наоми, а затем добавила: — Ронда чисто физический тип, а мы, артисты, обладаем очень тонкой душевной организацией, и никому не дано понять, как мы страдаем.

— Лучше быть счастливой коровой, чем несчастной артисткой, — рассмеялась Ронда.

Похожие книги