Читаем Пентесилея полностью

Пентесилея

Пентесилея (Penthesilea, 1808) — трагедия Генриха фон Клейста, в основу которой положен миф о царице амазонок. В пьесе представ…

Генрих фон Клейст

Драматургия 18+
Итак,Отправились мы к скифской героине —Ахилл и я. Вздымая гриву шлемаПред толпами воительниц своих,Она задором боевым кипела,И рыл под нею землю иноходец,Колыша пурпур бахромы чепрачной.«Задумавшись, окинула онаМеня со свитой взглядом безучастным,Как будто перед ней не люди — камни.Моя ладонь сейчас — и та, пожалуй,Красноречивей, чем ее лицо.Но тут она увидела Пелида[23]И сразу же румянцем залиласьДо самой шеи, словно мир вокругСиянием внезапно озарился.Стремительно на землю соскочив,Прислужнице поводья передавИ мрачным взором оглядев Пелида,Она спросила нас, зачем мы к нейПожаловали со столь пышной свитой.Ответил я, что рады видеть мы,Аргивяне[24], в ней недруга троянцев;Что злобою на Приамидов полныДавно сердца у греков; что на пользуИ ей и нам пошел бы наш союз.Сказал я, словом, все, что мог придумать,И с удивленьем увидал, что мнеОна не внемлет. От меня царицаК подруге близстоящей отвернуласьС лицом столь изумленным, что казаласьОна девчонкой шестнадцатилетней,Идущей с олимпийских игр домой,И крикнула: «Отрера, мать моя,И та прекрасней мужа не встречала!»Подруга растерялась. Мы с АхилломПереглянулись, еле скрыв улыбку,А уж царица в светлый лик Эгинца[25]Опять вперила опьяненный взор.Тогда подруга, робко подойдя,Напомнила ей, что ответа жду я.Вновь — то ль от гнева, то ль от срама — вспыхнувТак, что румянец латы осветил,Дикарка мне бессвязно и надменноСказала, что она — Пентесилея,Царица амазонок, и ответитНам содержимым своего колчана.

Антилох

Гонец твой рассказал дословно то же,Но в стане греческом его не понялНикто.

Одиссей

Так вот, не зная, что и думать,Пылая гневом, красные от срама,Вернулись мы назад к своим и видим,Как тевкры вновь ряды смыкают к бою,Ликуя и осмеивая нас.Позор наш угадав, они решили,Что всё теперь за них, что лишь ошибкой,Которую нетрудно устранить,Гнев амазонки против них был вызван,И вестника немедля снарядили,Чтоб дружбу предложить царице вновь.Но прежде чем он пыль стряхнул с доспехов,Пентесилея, опустив поводья,Стремительная, как разлив потока,С неистовством кентавра устремилась[26]На них и нас, на тевкров и на греков,Тех и других безжалостно разя.

Антилох

Неслыханно, данайцы[27]!

Одиссей

Похожие книги