Читаем Обуздание нашего обезьяньего ума (ЛП) полностью

Обуздание нашего обезьяньего ума (ЛП)

В книге "Обуздание нашего обезьяньего ума" Филлис Кристал объясняет, как часто мы позволяем себе оказаться в ловушке наших жел…

В. Вернигор

Религия, духовность, эзотерика / Самосовершенствование 18+

Мы посетили большие празднования 50-го, 55-го и 60-го дней рождения, каждое из которых сопровождалось большим наплывом людей, чем предыдущее. Мы полагали, что для нашего преклонного возраста такие огромные сборища слишком утомительны. Поэтому, когда я услышала, что два моих друга уезжали в конце июня — и поскольку Сидней не собирался ехать в то время — я решила поехать вместе с ними и сделать так, как просил Баба — дать ему копию книги "как только она будет издана".

Во время интервью в конце того короткого визита он в общей сложности три раза сказал мне очень серьезным тоном и с одинаково серьезным выражением лица, что мне необходимовернуться на его 65-й день рождения. Поэтому, ввиду его настойчивости, и Сидней, и я решили посетить празднование дня рождения. За эти годы я узнала, что Баба никогда не говорит того, что не содержит очень важный намек или совет для того человека, к которому он обращается. Я также узнала, что обычно смысл сказанного относится ко многим уровням, а не просто к какому-то одному наиболее очевидному. Хотя мы понятия не имели, почему он был столь настойчив (что само по себе было необычно), мой собственный опыт научил меня, что я могу следовать его указаниям с полным доверием. Поэтому в середине ноября Сидней и я, наряду с тысячами других преданных, прибыли в ашрамвовремя, чтобы успеть поселиться перед наступающими событиями.

Они на самом деле сопровождались столь большим наплывом людей, как мы и ожидали. И было поразительно смотреть на то, как эти огромные толпы людей, прибывшие из такого большого количества стран, в дополнение к обширному числу от каждой части Индии, все были размещены и накормлены. Многие из них, я была уверена, урезали свои расходы и экономили, чтобы позволить себе совершить эту поездку, прибыли ли они на самолете из заграницы или из городов и маленьких деревень Индии, часто затрачивая несколько дней на то, чтобы добраться до ашрама. Они прибывали на автомобилях, поездах, автобусах, телегах и даже пешком. Сильная преданность, так выразительно демонстрируемая ими, потрясала своим видом и была наиболее вдохновляющей.

Баба был, как обычно, превосходным хозяином, принимающим гостей, изливающим свою любовь на многие тысячи жаждущих преданных, собравшихся приветствовать Свами на его дне рождения. В течение нескольких дней празднеств толпы людей были повсюду, и атмосфера была просто наполнена потрясающей энергией. Эта энергия была почти осязаемой и позволяла каждому чувствовать себя достаточно хорошо, даже несмотря на не совсем комфортные условия пребывания. Президент Индии был приглашен торжественно открыть новый музей, в котором размещены выставки, представляющие как многие страны, где есть преданные Саи, так и различные мировые религии. Регулярно проводились собрания, на которых делегаты могли обсуждать деятельность своих организаций.

Была воздвигнута громадная статуя Ханумана, возвышающаяся над стадионом, и мы оказались достаточно удачливыми, чтобы присутствовать там в то время, когда Баба торжественно освятил ее. Также мы посетили волнующую церемонию, на которой Баба благословил планы строительства новой больницы, которая будет построена недалеко от ашрама. Баба прочитал много лекций, которые переводились на английский язык для тех, кто не понимает телугу — язык, на котором он обычно говорит.

В предпоследний день нашего пребывания в ашраменас позвали на интервью, наряду с несколькими другими иностранцами. Внезапно Баба обратил свое внимание на меня, сидящую на полу в его ногах рядом с другими посетителями, и объявил: "Вы пишете еще одну книгу, госпожа Кристал". Как обычно, его комментарии или вопросы всегда являются полной неожиданностью, и он всецело наслаждается этим, поскольку он любит заставать людей врасплох. Так как я не планировала писать еще одну книгу, его комментарий поставил меня в затруднительное положение относительно того, как я должна ответить, и по тону его голоса было трудно определить, что это было на самом деле — задавал ли он вопрос или делал утверждение. В конце концов, я ответила таким же нейтральным тоном: "Да, Баба".

Затем он спросил, по своей привычке: "Какое название?", на что я ответила так же, как и всегда, когда он задавал мне этот вопрос: "Я никогда не знаю названия, Свами". Он любезно улыбнулся и заверил меня, сказав: "Свами даст его". После чего знакомым взмахом своей правой руки Баба материализовал красивую изящную сияющую серебряную ручку, украшенную золотом и темной сине-зеленой эмалью, и сказал после того, как он произвел ее: "Книга находится в ручке". Он взял листок бумаги и черкнул по нему, чтобы удостовериться, что ручка была заправлена чернилами. Затем, удовлетворенный тем, что это так и есть, он вручил ее мне. Я сказала: "О, спасибо, Баба", на что он ответил, широко улыбаясь: "Пожалуйста, не стоит благодарности". Это заставило рассмеяться каждого, включая меня, поскольку он подражал моему акценту и тону голоса.

Похожие книги