Читаем О хитрой куме-лисе полностью

О хитрой куме-лисе

Йозеф Лада — очень известный чешский художник. Ладу хорошо знают не только в Чехословакии, но и далеко за пределами его родины.…

Йозеф Лада

Литература для детей / Зарубежная литература для детей 18+

Гектор и Султан наблюдали за всем этим с превеликой злобой. Конечно, они делали вид, будто их ничуть не интересуют успехи нашей лисы, но на самом деле оба пса завидовали.

— Просто смешно глядеть, — говорил Гектор, — с каким гордым видом эта лиса приносит палку! Мы это умели делать, когда ещё были щенками, правда, Султан? Теперь мы перезабыли все эти штуки, но ведь только потому, что занимаемся делами поважнее: совершаем обход, сторожим дом. И, уж конечно, мы не задаёмся, не строим из себя важных господ. Вот увидишь, скоро она захочет командовать нами, как наши хозяева. Но заешь меня комары и мухи, если ей это удастся!

— Да! Немыслимо, чтобы какая-то паршивая лиса приказывала нам, будто хозяйка! — пробормотал Султан. — А если это случится, хвоста моего здесь не будет. Лучше пойду попрошайничать по дворам в деревне!

— Не хнычь раньше времени, Султан! Этого ещё не случилось и, надеюсь, завтра тоже не случится. А мы с тобою пока… — И Гектор зашептал что-то на ухо Султану.

Султан кивнул головой, обе собаки выскочили из конур и с оглушительным лаем обежали раза три вокруг сторожки, словно гнали целую банду грабителей.

После этого они с победным видом вернулись во двор. Но когда, скосив глаза? они поглядели на лисичку, то очень рассердились: она не обратила ни малейшего внимания на все эти военные действия и преспокойно спала возле своей конуры, Даже не подумала заползти в конуру, когда псы подняли тревогу.

Гектор и Султан ещё больше обиделись. А лиса, чувствуя, что они её не любят, решила их проучить.

Я уже говорил, что лиса понимала человеческую речь, а вскоре она попробовала и произнести несколько слов. После прилежных трудов ей это удалось. Но, прежде чем удивить Еника и Руженку, она захотела попробовать свои силы на Гекторе и Султане.

Однажды, когда оба пса, утомившись после дневных трудов, только-только разлеглись в своих конурах, лиса тоже забралась в своё жилище и оттуда громко позвала:

— Гектор! Султан!

Услышав, что их зовут, псы пулей вылетели из своих будок и помчались к дверям сторожки. Но двери оказались закрытыми. Собаки долго осматривались по сторонам и всё искали, кто же это их звал. Никого! Они не спеша возвратились к своим домикам, но, едва улеглись и задремали, лисичка крикнула ещё громче, чем прежде:

— Гектор! Султан!

Собаки опять стремглав бросились к сторожке. Они ещё внимательнее обыскали весь двор и долго не возвращались на место: боялись, как бы не наказали за то, что их приходится звать дважды.

— Кто-то издевается над нами, — тихо прорычал Гектор.

Он остановился у конуры проказницы и посмотрел на неё строго и подозрительно. Однако лиса притворилась, будто беспробудно спит вот уже целую неделю. Старый и опытный Гектор сразу почувствовал, что здесь дело нечисто, но он никак и подумать не мог, что лисица звала их человеческим голосом. Поэтому он только поворчал себе под нос и улёгся вместе с Султаном возле своей будки, ожидая, нэ позовут ли их снова.

Но лисичка дважды хорошенько погоняла своих врагов и уже убедилась, что умеет произносить слова совсем как человек, и ей этого было достаточно. Однако с того дня она стала ещё внимательнее слушать всё, чему учила её Руженка. Лису очень забавляло, когда девочка давала ей в лапку карандаш, а потом водила карандашом вместе с лапой по бумаге, показывая своей ученице, как писать буквы. И что же? Лиса и это скоро освоила. Ведь её не приходилось заставлять учиться; даже оставшись одна, когда «учительницу» родители звали домой, лиса, взяв в лапу острый прутик, чертила им на песке разные буквы. И, конечно, при таком усердии она вскоре уже умела написать своё имя: «Лисичка».

Обе собаки часто приходили к её конуре посмотреть, чем это она занята. Но лиса всегда успевала замести хвостом песок, так что собаки ничего не могли понять, и от этого злились ещё пуще.

— Давай будем дразнить её и изводить до тех пор, пока она сама не сбежит отсюда, — предложил Султан.

— Верно! — согласился Гектор. — Житья от неё не стало! Ведь это она нас тогда звала, помнишь? Руженка выучила её болтать по-человечески, как какого-нибудь глупого скворца. И пусть бы она разговаривала сама с собой, но какое она имеет право звать нас, кричать на нас, как на бродяг! Но мы ей покажем, на что способны настоящие собаки! Султан, делай то же, что я…

Лисичка в это время спокойно грелась на солнышке. Но вдруг она увидела, что оба пса поднялись и направились к ней. Сперва она не придала этому значения, но, когда Гектор и Султан со свирепым лаем кинулись на неё, она поневоле залезла в конуру и забилась в самый дальний угол. Конечно, она знала, что им запрещено её обижать, но ведь такие хулиганы могли на минутку и позабыть о своём хорошем воспитании.

А собаки, напугав лису, преспокойно отправились восвояси, будто ничего не случилось.

И эту грубую шутку они повторяли каждый раз, как только лесничий уходил со двора. Вскоре жизнь в лесной сторожке стала для лисички просто невыносимой. Конечно, она могла пожаловаться на обидчиков, но считала это ниже своего достоинства.

Похожие книги