Читаем Медвежье озеро полностью

Медвежье озеро

Маленькая черная медведица Луса, оставив зоопарк, решила зажить настоящей «дикой» жизнью на свободе. Вскоре она встречает медве…

Эрин Хантер

Литература для детей / Фантастика для детей 18+

— Значит, ты все-таки медведь? — Луса вытянула шею и внимательно осмотрела медвежонка. Уши у него были что ни на есть медвежьи — маленькие и круглые, ничем не похожие на кроличьи.

— Наверное, — кивнул Уджурак и прибавил: — Надеюсь.

Луса огляделась по сторонам. Деревья здесь росли очень часто, так что ягодных кустиков было совсем мало, но кругом не пахло ни плосколицыми, ни собаками.

— Это территория Токло? — робко спросила она.

Этот сердитый медвежонок гризли выглядел таким здоровым и свирепым, что вполне мог, как большой, оставить отметины своих когтей на дереве и защищать свои угодья от непрошенных гостей!

— Нет, мы просто путешествуем, — ответил Уджурак, и в глубине его глаз зажегся какой-то далекий желтый огонек. — Мы ищем место, где души медведей танцуют в небе.

— А где это место?

Уджурак смущенно опустил голову и посмотрел на свои лапы.

«И лапы у него тоже медвежьи», — подумала про себя Луса, заметно успокаиваясь.

— Мы точно не знаем, — признался загадочный медвежонок. — Мы идем по звездам. — Он снова поднял голову и сказал: — Но я должен туда добраться. Как бы далеко это ни было, я должен туда прийти!

Лусе вдруг захотелось вытянуть шею и дотронуться носом до его мохнатого уха.

— Ты непременно разыщешь это место, — твердо сказала она. — Я знаю!

Уджурак повернул голову и посмотрел ей прямо в глаза.

— Ты ведь понимаешь, да? — тихо спросил он. — Ты ведь тоже шла и шла, пока не нашла Токло.

Луса кивнула.

— Я обещала Оке, что найду его, и нашла.

— Хочешь пойти с нами? — предложил Уджурак. — К месту, где танцуют души умерших медведей?

Луса снова склонила голову набок и задумалась. Если там танцуют души, то, может быть, Ока тоже там будет? И тогда она сама скажет своему Токло, как сильно его любила. Лусе очень бы этого хотелось. И еще ей все равно было некуда идти. Кроме того, она могла бы пригодиться этим двум медвежатам. Ведь она нашла Токло, верно? Возможно и еще что-нибудь сумеет отыскать!

— С удовольствием пойду! — ответила Луса.

— Ура! — заревел Уджурак и, вскочив на задние лапы, заплясал вокруг нее. Он был хоть и младше Лусы, но все равно заметно выше ростом, поэтому она осторожно попятилась назад, чтобы медвежонок ненароком на нее не грохнулся.

— А Токло не будет против? — поинтересовалась Луса, покосившись на большого медвежонка, стоявшего к ним спиной под елью. — Кажется, я ему не слишком понравилась.

Уджурак посмотрел в сторону ели и вздохнул.

— Токло вообще никто не нравится, даже он сам, — негромко сказал он.

Луса удивленно посмотрела на Уджурака, но не успела сказать ни слова, потому что Токло вдруг резко повернулся и высунул голову из-под нависших ветвей ели.

— Если будешь нас задерживать, мы уйдем без тебя! — прорычал он, грозно поглядев на Лусу.

Луса едва сдержалась, чтобы не зарычать. С какой стати он тут раскомандовался? Это не его путешествие, а Уджурака! Но у нее хватило ума проглотить обиду и спокойно ответить:

— Я буду идти наравне с вами.

В глубине души она надеялась, что они вскоре остановятся перекусить, потому что лапы у нее подкашивались, а в животе громко урчало от голода.

Токло покачал тяжелой головой и пробурчал:

— Ладно, чего встали? Надо поискать убежище на ночь.

Не говоря ни слова, он устремился в густеющую тьму между деревьями. Уджурак посеменил следом за ним, смешно подергивая коротким хвостиком.

Несколько мгновений Луса стояла, не трогаясь с места. Она никак не могла понять, чего хочет на самом деле. Разве быть дикой медведицей означало путешествовать неизвестно куда в компании двух странных спутников? Но что еще ей оставалось делать? Снова остаться одной? Нет, с нее было довольно одиночества!

«Даже у диких медведей бывают товарищи!» — решила она наконец.

— Подождите меня! — крикнула Луса, бросаясь вдогонку за новыми знакомыми.

Луса повертелась, устраиваясь поудобнее, и широко зевнула. Лунный свет, просачивавшийся сквозь ветви, серебрил ее лапы. Свернувшись клубочком, она лежала в развилке дерева, где две расходившиеся в стороны ветки образовывали уютное гнездышко, как раз для небольшой медведицы.

Она знала, что нужно уснуть и набраться сил для завтрашнего путешествия, но шерсть у нее просто чесалась от любопытства, и Луса, не успев зажмуриться, то и дело снова открывала глаза. Подумать только, она нашла Токло, а теперь отправляется в новое, неведомое путешествие!

Токло и Уджурак, тесно прижавшись друг к другу, строились в неглубокой берлоге под корнями дерева. Они тоже не спали, и Луса слышала, как медвежата ворочаются и сопят. Внезапно снизу донесся низкий голос Токло, и любопытная медведица вытянула шею, чтобы разобрать, что он говорит.

— Это просто глупо, — ворчал Токло. — Нечего ей с нами делать.

В животе у Лусы похолодело от страха. Неужели Токло все-таки передумал брать ее с собой?

«Ну и подумаешь! Если они не возьмут меня с собой, я просто пойду за ними, вот и все!»

— Но ты сам сказал, что она может пойти с нами, — напомнил Уджурак.

— Этого я не говорил!

— Но ты не сказал, что ей нельзя с нами.

Похожие книги