Читаем Куларнава тантра полностью

Куларнава тантра

Кула-арнава-тантра (пишется Куларнава тантра), один из наиболее значимых трудов традиции Каула, была, написана в период между 1…

автор неизвестный

Религия, духовность, эзотерика / Самосовершенствование 18+

28. В повседневной мирской суете время летит незаметно. Вовлеченная в удовольствия и страдания, Джива - воплощенная душа, не осознает своей участи.

29 - 30. Опьяненный вином неведения, человек не ощущает страха даже тогда, когда видит в этом мире больных, страдающих, мертвых, охваченных бедностью, крайне несчастных существ. Пребывая в самодовольном удовлетворении, он не понимает, что материальное благополучие подобно сну, юность подобна временному расцвету, а жизнь проходит мгновенно, как вспышка молнии.

31. Даже ста лет жизни слишком мало, поскольку половина из них проходит во сне, а другая половина остается бесплодной, так как тратится на детство, старость, болезни, страдания и ни на что другое.

32. Когда надо проявить активность, человек остается пассивным; когда должен бодрствовать, он спит; там, где надо опасаться, он остается самоуверенным. Тогда почему смерть не настигнет его?

33. Тело недолговечно, как пузырь на воде. Пребывание в нем подобно миражу, как может Джива, душа, оставаться спокойной в этом бренном и ужасном мире?

34. То, что не является благоприятным, она (Джива) считает благоприятным; преходящее считает вечным; бесполезное считает полезным и не видит приближения своей собственной смерти.

35. О, Дэви! Окутанная Твоей Майей, иллюзией, она (Джива) смотрит не на то, что видит, понимает не то, что слышит, и следует не тому, что изучает.

36. В этом мире, погруженном в бездонный океан времени, Джива не распознает притаившихся крокодилов старости, болезни и смерти.

37. Человек не в состоянии увидеть, что с каждым мгновением его тело увядает. Он не понимает, что оно постепенно распадается, подобно сломанному глиняному горшку в воде.

38. Построив забор, можно защититься от ветра; установив плотину, можно остановить волны. Но течение жизни нельзя остановить никаким образом.

39. О, Дэви! Если даже сама Земля сгорает, гора Меру разрушается, и воды океана иссыхают, то что тогда можно сказать о теле? Оно также неминуемо погибнет.

40 - 41. Но человек продолжает лепетать: «мои дети», «моя жена», «мое богатство», «мои родственники»! Смерть настигает его, а он все думает о том - что сделано и что не сделано.

42. Поэтому то, что должно было быть сделано завтра, нужно сделать сегодня; то, что должно было быть сделано днем, нужно сделать утром, так как смерть не будет ждать, чтобы увидеть - что сделано, а что не сделано.

43. Мудрый человек! Неужели ты не видишь, как смерть подкрадывается к тебе с армией ужасных болезней?

44. Нанизанный на копье желания, приправленный соусом чувственного наслаждения, поджаренный на огне привязанности и отвращения, человек является блюдом на пире Смерти.

45. Смерть пожирает всех - и младенцев, и молодых, и старых. Это всеобщий закон этого мира.

46. Даже Боги, такие как Брахма, Вишну, Махеша, и другие высшие существа подвержены влиянию времени. Поэтому они всегда должны прилагать усилия для поддержания своего существования.

47. Неисполнение обязанностей своей касты, чрезмерное желание богатства и чужой жены - все это способствует уменьшению продолжительности жизни человека.

48. Отвращение к предписаниям Вед, отсутствие преданности Гуру и невоздержанность в чувственных наслаждениях также способствуют уменьшению жизненного срока.

49. Независимо от того, что явилось причиной окончания жизни - болезнь, несчастный случай, яд, оружие, змея или лев, погибает человек одинаково.

50. Подобно травинке в воде, Джива в своем причинном теле перемещается из одного тела в другое, как будто переселяется в новый дом, оставляя предыдущий.

51. Находясь в одном теле, Джива изменяется от детства к юности и от юности к старости; точно так же происходит и в другом теле. Таким образом, она странствует из одного тела в другое.

52 - 53. Человек испытывает страдания и наслаждения согласно тем действиям, которые он совершает. Пребывая в неведении относительно другой жизни, он блуждает от рождения к смерти и снова от смерти к рождению. Плоды действий, совершенных в этой жизни, он пожинает в следующей жизни, точно так же, как если полить корень дерева, то покажет оно плоды на своих ветвях.

54. Бедность, страдания, болезни и привязанности - это результат тех действий, которые человек совершает сам.

55. Непривязанность является единственным путём к Освобождению. Все зло порождается привязанностью. Поэтому только отсечение привязанностей и преданность Истинному Знанию приводит к счастью. Даже просвещенные подвержены влиянию привязанностей. Что говорить о других существах?

56. Нужно отсечь все привязанности. Если сделать это трудно, нужно пребывать в обществе святых, так как общение с ними действует подобно лекарству.

57. Общество святых и способность к различению - это два ясных, проницательных глаза. Тот, кто лишен их, поистине подобен слепцу. Как же он сможет следовать верному пути?

58. Пока ум человека привязан к мирским отношениям, его сердце будет наполнено печалью.

59. О, Кулешвари! Когда Джива покидает это тело, какая же польза остается от привязанности к жене, сыну, матери или отцу?

Похожие книги