Читаем Испытание огнём (ЛП) полностью

Испытание огнём (ЛП)

— Я надеюсь, Джесс хорошо проведёт время, — Нэнси Дрю, её парень Нэд Никерсон и Бесс Марвин, проводив Джесс, возвращались из а…

Автор Неизвестeн

Литература для детей / Детские остросюжетные 18+

— Кто она? – спросила Бесс, она задыхалась от долгого бега.

— Клиентка папы, — ответила Нэнси.

— Что вы сделаете теперь, когда ваш юрист в тюрьме, мисс Гранджер? – кричал репортёр.

Нэнси была слишком далеко, чтобы услышать ответ Эн, которую окружили репортёры. Нэн спросила сержанта, может ли она увидеть своего отца.

— Ну, в общем—то гражданам нельзя проходить к заключённым… но вы говорите, что вы его дочь, девушка—детектив? Я слышал о вас. Ладно, посмотрю, что можно сделать. И он исчез в двойных дверях.

— Ты как? – осторожно поинтересовался Нэд.

— Всё хорошо. Я надеюсь, они позволят мне поговорить с папой.

— Конечно разрешат, — успокоила её Бесс.

Репортёры расходились от клиентки Карсона. Из двойных дверей появился сержант.

— Мисс Дрю? Идите сюда, — сказал он.

Нэнси, Нэд и Бесс поспешили к полицейскому.

— Простите, вы дочь Карсона? — спросила Эн, подошедшая к Нэнси. Грусть охватила её овальное лицо. – Я Эн Гранджер. Я очень опечалена тем, что случилось. Обвинение против вашего отца нелепое! Если вы увидите его, скажите ему это. Я чувствую, что я во всём виновата. Репортёры подошли к Нэнси, Нэду, Эн и Бесс, направив объективы камер на них.

— Мисс Дрю, как вы считаете, обвинение против вашего отца справедливое?

— Я считаю, что это всё неправда, мой отец невиновен, — сказала Нэнси, поворачиваясь к Эн. Что—то понравилось Нэнси в глазах Эн. Она поняла, что сожаление Эн об аресте Карсона исходит из сердца.

— Пойдём с нами, — сказала Нэнси Эн, и пошла по направлению к двойным дверям и вошла, как будто у неё было право входить куда угодно. В комнате сидел Карсон, и что—то писал. Выглядел Карсон спокойно, но Нэнси видела напряжение в его глазах.

— Нэнси! – воскликнул Дрю, обнимая дочь. – Привет Бесс, Нэд. Эн, я понимаю, что вы чувствуете, если вы хотите перейти к другому юристу, переходите – я пойму.

— Как вы могли такое подумать! – воскликнула Гранджер. – Вы мой юрист, независимо от того, что происходит!

Карсон улыбнулся.

— Я ценю вашу лояльность, но наверное, пока я выберусь из этой переделки, пройдёт много времени.

— Папа, ты забыл обо мне! Ты можешь работать на Эн, а о твоём освобождении позабочусь я!

Карсон потряс головой.

— Я не могу подвергать тебя опасности, Нэн. Здесь кроется какое—то преступление, меня подставили и я должен сам разобраться во всём этом.

— Простите, — возле дверей стоял молодой человек в униформе, — боюсь, вашим посетителям пора уходить.

Нэнси быстро обняла отца, улыбнулась, чтобы не показать, как она волнуется.

— Я подожду тебя,— сказала она.

— Сюда, сэр, — сказал полицейский, и провёл Карсона через тяжёлую дверь, которая закрылась с громким стуком, как будто погас последний лучик надежды для Нэнси. В фойе Эн начала ходить кругами и говорить:

— Почему это произошло именно сейчас? Все эти обвинения, смертельные угрозы, всё это неверно. Нэнси побледнела: — Смертельные угрозы? Вы серьёзно?

— Всего пара, — Эн, говорила так, будто уже привыкла к угрозам, — я уже написала несколько статей, где отвергла мошенничество. Почему угрожать мне и Карсону можно, а признать, что Карсон ни в чём не виновен нельзя?

— Потому что Карсону выдвинул обвинение не кто-нибудь, а судья, — со вздохом сказал Нэд.

— Какой судья, Эн?

— Его зовут Джонатан Нэк.

— Дядя Джон?! Он не мог так поступить с папой! – воскликнула Нэнси

— Как, Джон Нэк является твоим дядей?! – спросила Эн.

— Да, он мой дядя, а ещё лучший друг папы.

Эн начала стонать.

— Нэнси, это ещё хуже, — сказала она, — если обвинение выдвигает судья—эксперт, да ещё и друг семьи, то даже если Карсона оправдают, его карьера будет навсегда запятнана.

— А если его не оправдают… Он сядет в тюрьму?! – с отчаянием воскликнула Нэнси. – Мой отец не должен быть в тюрьме!

Глава 2

Нэнси, Нэд, Эн и Бесс сели в полицейский кафетерий. Это была тусклая комната. Было уже почти 3 часа, и все были очень голодны. Нэд, поев, пошёл наверх, чтобы посмотреть, сколько им ещё ждать Карсона.

— Я всё же не понимаю, как дядя Джон мог так поступить? – сказала Нэнси.

Эн пила кофе.

— Репутация Нэка такая же безупречная, как репутация вашего отца, может быть он хочет её улучшить, уличив важного деятеля в «преступлении», а может быть, Джон правда верит, что Карсон виновен.

К девушкам незаметно подошёл Нэд и уселся рядом с ними.

— Плохие новости. Полиция имеет телефонную запись, где Карсон предлагает судье взятку.

— Что?! – Нэнси резко вскочила. – Это же подделка!

— Причём хорошая подделка, раз она смогла одурачить судью—эксперта, – сказала Бесс.

— Да, это действительно ужасно, — сказала Нэнси. – Нэд, у тебя есть пара центов, мне нужно позвонить?

Я не успокоюсь, пока Джон не скажет мне, что он верит в то, что папа не виноват.

Нэнси прошла наверх туда, где она видела телефон. К девушке подошли Нэд, Бесс и Эн. Нэнси вставила в телефон монеты, и позвонила. Она узнала голос служанки.

— Здравствуйте, мисс о’Хара. Это Нэнси Дрю. Дядя Джон дома?

Ответом была длительная тишина.

— Мисс о’Хара, пожалуйста, это очень важно.

— Его нет дома. И так же нет в здании суда, — последовал ответ.

— Как вы думаете, когда он будет дома? – спросила Нэнси.

Похожие книги