Увидев женщин, Люциус Малфой осекся, выпрямил спину и вежливо поклонился, коснувшись рукой богатой серебряной вышивки у себя на груди. Как это часто бывает в женском обществе, появление представителя мужского пола разрядом пронеслось в напряженном воздухе. Дамы зашевелились, зашуршали платьями и приветливо заулыбались, провожая взглядом юную мужскую фигуру, облаченную в бледно-голубую летнюю мантию.
Нарцисса даже не подняла взгляд при появлении своего будущего мужа, но её бледные щеки захлестнул светлый лихорадочный румянец, и чашка мелко застучала о блюдце.
— Люциус! — восторженно воскликнула Друэлла, незаметно отбирая у дочери многострадальную чашку, и с улыбкой протягивая юноше свободную руку. — Как мы рады тебя видеть!
Как учитель танцев непроизвольно повторяет движения за своими учениками, когда они танцуют самостоятельно, так и Эдвин, следя за сыном, машинально склонила голову, когда Люциус поцеловал руку Друэллы Блэк.
— Рад вас видеть, мадам, — Люциус выпрямился и взглянул на Вальбургу, которая в это время отошла от окна, покачивая бедрами прошлась по комнате и изящно опустилась в кресло. — Вы обворожительны, миссис Блэк.
Вальбурга снисходительно улыбнулась. Люциус перевел взгляд на Нарциссу, и его улыбка стала вымученной.
— Мисс Блэк.
Не поднимая глаз, Нарцисса протянула ему одну руку, пережила один короткий и сухой поцелуй, после чего положила руку на свои крепко сжатые худые колени, покрытые бирюзовой пеной платья, и больше не шевелилась.
— Матушка…
Люциус сжал плечи Эдвин и поцеловал её в щеку.
— Доброе утро, дорогой, — голос Эдвин смягчился до неузнаваемости. — Доброе утро… — она с трепетом пожала его руку.
Люциус появлялся на свет почти двое суток, и миссис Малфой чуть не умерла при родах, но именно эта мука по каким-то непонятным причинам породила жадную и собственническую любовь, которую Эдвин питала к своему сыну, и которая толкала её на странные и порой жестокие поступки. Не стесняясь и не думая о благе других, она хватала жизнь обеими руками и отрывала от неё самые вкусные и лакомые куски, чтобы затем передать их сыну, и увидеть удовольствие на его лице, как две капли воды похожем на её собственное.
Начисто позабыв о своей младшей дочери, которая, к слову, появилась на свет через семь лет после Люциуса и нуждалась в матери куда больше, чем взрослеющий сын, Эдвин упорно таскала Люциуса на все светские мероприятия, званные обеды, завтраки и ужины, демонстрируя своего талантливого мальчика всем известным и влиятельным волшебникам, всё в надежде на то, что они вспомнят про него в решающий момент. А уж сколько чистокровных, родовитых девочек прошло сквозь мельчайшее сито её внимания — и только одной выпал шанс сидеть сегодня на этом диване.
— Мы наслышаны о твоих успехах в учебе, Люциус, — многозначительно сказала Вальбурга, поднося расслабленные пальцы к подбородку и глядя на юношу внимательным, неподвижным как у змеи взглядом. — Мои поздравления. Помнится, Орион тоже когда-то был старостой Слизерина. Родители могут тобой гордиться.
— Благодарю, Bourgie, мы действительно горды, — проговорила Эдвин, все еще не отпуская руку сына. — Это большая честь.
— Совершенно с вами согласна, — Друэлла улыбнулась, показав десны. — Поздравляем, Люциус!
Люциус непроизвольно бросил взгляд на Нарциссу, но она сосредоточенно смотрела вниз. Как и положено.
— Благодарю вас, миссис Блэк.
Вальбурга завела речь о последнем собрании совета попечительниц больницы святого Мунго и возмутительном попустительстве дирекции больницы, которая допускала к лечению маглорожденных.
Воспользовавшись случаем, Люциус наклонился к матери и прошептал, глядя, как Нарцисса осторожно поправляет нежный, раскрутившийся локон:
— Матушка, только что доставили почту из…Норвегии.
— Я сейчас немного занята, Люциус, — Эдвин коротко взглянула на своих собеседниц, без нее обсуждающих дела Попечительского Совета. Потом с легким раздражением снова взглянула на сына. — Ну что там такое? Надеюсь, они не вздумали отказать?
— Ее… приняли, — промолвил Люциус, с трудом подавив горечь.
— Прекрасно, — сухо ответила Эдвин и улыбнулась Вальбурге. Ноздри миссис Малфой затрепетали, лицо озарилось откровенной радостью и чтобы скрыть это, она поскорее поднесла чашку к губам.
— Мама… — Люциус казался не на шутку взволнованным. — Может быть, еще не поздно передумать?
Эдвин возмущенно подняла брови и медленно перевела взгляд на сына.
Люциус выпрямился и когда заговорил снова, из его тона вытек весь мед. Он стал сухим и деловитым.
— Могу я сказать ей?
— К чему вообще это обсуждать! — яростно прошептала Эдвин. Длинные тяжелые серьги резко качнулись из стороны в сторону. — Если надо — значит, надо и конец! Нечего здесь обсуждать.
— Разве она не имеет право…
— Нет и кончено, это не ее ума дело! — она отставила от себя чашку. — Прикажи Тобби, пусть соберет ее вещи. Я скажу ей завтра.
— И все же, матушка? — Люциус улыбнулся и положил ладонь ей на плечо, прекрасно зная, как мимолетное проявление нежности с его стороны может подействовать на мать. — Я очень хочу сам сообщить ей эту новость.