Компания мало знакомых друг с другом людей отправляется в путешествие, но корабль, на котором они плыли, вынужден пристать к бе…
Абрахам Грэйс Меррит , Ханнес Бок
Фантастика / Мистика 18+Я с тревогой стал припоминать все свои действия. Где я ошибся? Кертсон не похож на Костера, единственного другого хирурга такого же ранга в Нью-Йорке. Проводя сложную операцию, Костер взвинчен, как кот, завидевший соперника. На его технику это не влияет, но Боже упаси ассистента или сестру допустить хоть малейшую ошибку — Костер обрушивается на них с такой красочной бранью, что слушать его — одно удовольствие, хотя для виновных она хуже хлыста. А Кертсон как бы не замечает оплошности — конечно, если она не слишком серьезная — и отчитывает провинившегося уже потом, наедине. Но его безразличие, холодность и отчужденность при этом намного хуже высокохудожественной брани Костера. Я не начинающий ассистент и не молоденькая медсестра, чтобы бояться выговора Кертсона, но я очень дорожил его хорошим мнением обо мне, и поэтому в его кабинет вошел с тяжелым предчувствием.
Он с минуту разглядывал меня, потом спросил:
— Сколько времени вы не были в отпуске?
— Три года.
— У вас дважды дрогнула рука, когда вы накладывали зажимы. Вы колебались перед тем, как начать шить, и опоздали, подавая мне зонд.
Спорить было бессмысленно, я кивнул и извинился.
— Ничего страшного не произошло, — продолжал он. — Но могло произойти. И это может повториться в следующий раз. Между хирургом и ассистентом должна существовать полнейшая взаимосвязь. Против нас и так многое. Когда кончается ваш контракт?
Я похолодел. Неужели он собирается выгнать меня?
— Через три месяца, — ответил я.
— И что вы собираетесь делать?
— Возобновить его, если не будет возражений. Мне здесь нравится.
Он покачал головой.
— Вам пора начать работать самостоятельно, конечно, если вы вообще хотите начинать. Даже временная самостоятельная работа даст вам опыт, какого вы никогда не получите здесь. Кроме того, вы нуждаетесь в отдыхе. Джим Бенсон — вы его знаете, он мой пациент, — вместе с дочерью и друзьями вскоре отплывает на своей яхте. Пару месяцев собирается провести в Карибском море. Судовой врач в последний момент его разочаровал, и он попросил меня подыскать ему другого. Могу я рекомендовать вас? Оплата, разумеется, хорошая, и жить вы будете на правах гостя. Яхта же у него замечательная.
Я колебался: в конце концов, это означало резкую смену моего образа жизни.
Кертсон прибавил:
— Как врач, я это вам предписываю, как друг — советую. Могу предоставить вам двухмесячный отпуск. Когда вернетесь, отработаете последний месяц по контракту — возобновите его, если пожелаете. Но я надеюсь, что вы к тому времени решитесь работать самостоятельно.
Я спросил:
— Есть ли еще причины, из-за которых вы хотите, чтобы я в этом участвовал?
На этот раз заколебался он. Потом все же сказал:
— Да. Профессионально меня очень интересует Бенсон; не хочу, чтобы у него был третьесортный или даже второсортный специалист, если что-то случится. Впрочем, не думаю, чтобы что-либо случилось. Физически он абсолютно здоров. Душевно же…
Нахмурившись, он прошелся по кабинету. Повернулся ко мне.
— Бенсон самодур. Именно так он нажил свое состояние, и с тех пор, как он отошел от дел, эта особенность его характера лишь усилилась. Он, по существу, феодал, его окружают не слуги, а вассалы. Так же относится он к своим партнерам, друзьям и гостям. На его корабле есть все условия для проявления этих особенностей его характера. И есть еще кое-что, из-за чего отношения на борту «Сьюзан Энн» могут накалиться, вплоть до взрыва. И в этом случае я хотел бы, чтобы там находились вы.
Что ж, сказанное Кертсоном означало очень многое, и теперь вряд ли что-то, кроме приказа самого Кертсона, удержало бы меня от плавания на «Сьюзан Энн». Я спросил:
— Когда мне отправляться?
Он хлопнул меня по плечу.
— Молодец! Откровенно говоря, я считаю, что вам предстоит лечить самые обычные недомогания. Морскую болезнь, прежде всего. Если вы понравитесь леди Фитц-Ментон, у нее, вероятно, появятся и другие симптомы. Но поскольку с нею этот жиголо Бурилов, такого, наверное, не случится.
Он рассмеялся так тепло, что я почувствовал, как его доверие согревает меня.
— Когда мне отправляться? — повторил я свой вопрос.
— Как можно быстрее. «Сьюзан Энн» сегодня утром пришла в Майами.
— Если вы договоритесь с администрацией больницы, я улечу завтрашним утренним рейсом.
— Подождите здесь, — сказал он и вышел.
Я принялся вспоминать все, что знал о Бенсоне. А знал я немного. Член советов многих корпораций, по слухам, необыкновенно богатый человек; подозревается в огромном политическом влиянии; жесткий и жестокий к своим врагам.
Мне приходилось видеть фотографии его дочери. Стройная, с широким низким лбом, решительным небольшим подбородком и глазами, слишком большими для лица в форме сердца, она напоминала мне рейнольдсовский портрет леди Гамильтон в костюме вакханки. Очень симпатичная девушка. Звали ее Пенелопа.
Михаил Геннадьевич Кликин , Тимур Рымжанов , Дарр Айта , Юрий Бурносов , Алекс Бертран Громов , Татьяна Бурносова , Иван Сергеевич Наумов , Марина и Сергей Дяченко , Евгений Николаевич Гаркушев , Андрей Георгиевич Дашков , Игорь Вереснев , Генри Лайон Олди , Майк Гелприн , Юлия Рыженкова , Игорь Валерьевич Минаков , Марлен Жангаков , Владимир Николаевич Васильев , Сергей Владимирович Чекмаев , Олег Игоревич Дивов , Андрей Валентинов , Андрей Михайлович Марченко , Марина Леонидовна Ясинская , Маргарита Ленская , Максим Дмитриевич Хорсун
Фантастика / Мистика