Читаем Бриг «Меркурий» полностью

Бриг «Меркурий»

Захватывающий детективный сюжет позволяет читателю заглянуть за кулисы мирового рынка произведений искусства.

Екатерина Макдугалл

Детективы и Триллеры / Иронический детектив, дамский детективный роман 18+

Внезапно обессилев, Александра опустилась в огромное разлапистое кресло в стиле Луи XVI, с драконами и бабочками по обивке, втиснутое между шоколадно-кремовым столиком для игр, ещё одним креслом с жесткой прямоугольной спинкой потертого синего бархата и инкрустированным бюро, причем ощущение у неё было такое, словно она ненароком плюхнулась прямо в невидимую душу княгини Оболенской.

На противоположной стене возвышался чудовищный средневековый камин, над которым ярким прямоугольником зияла пустота от огромного исчезнувшего холста. По обеим сторонам от камина двумя рядами, один под другим, также наличествовали прямоугольные силуэты значительно меньших размеров. В простенках между трех высоких окон, затянутых в корсеты гардин, маячили в основном небольшие овалы: видимо, здесь висели портретные миниатюры. Собрание семейных портретов, исчезнувшее вместе с хозяйкой…

Александра перевела взгляд на противоположную от окон стену - на выцветшие обои с пятнами все тех же геометрических аномалий - распятыми призраками великих полотен. Кое-где вдоль стены со специальных повесочных карнизов для живописи ещё свисали одинокие шнуры - словно здесь готовились к казни армии лилипутов.

…Звук шагов приближался. Нет, теперь ошибиться было невозможно - смутное ощущение тревоги переросло в уверенность: кто-то тихо подошел к гостиной и остановился.

Она обернулась и вдруг обнаружила, что дверь захлопнута. От ужаса она не смогла встать. Хотела - но не смогла. Она ясно ощутила, что за ней наблюдает сквозь закрытую дверь, сквозь старинные доски, покрытые облупленной кремовой краской, тот, для кого ничто материальное не является помехой.

Прошли мучительные секунды. Наконец дверь открылась, и в комнате вдруг стало темнее - на пороге возник человек в костюме цвета ламповой сажи. Несколько секунд его жесткая фигура плавно вдвигалась в комнату, по мере движения отбрасывая на предметы едва уловимую черную тень.

- Я опоздала? - с трудом выговорила Александра.

Ей наконец удалось подняться.

Мужчина отрицательно покачал головой, не спуская с неё цепкого взгляда.

- Она умерла?

- Нет. - При этом он снова качнул головой. - Если только у вас нет более точной информации.

Она чуть заметно ссутулилась.

- Я прошу прощения. - Она искала слова, чтобы его убедить. - Дверь оказалась открытой, и я вошла.

Он продолжал её рассматривать, словно опытный энтомолог, обнаруживший у себя на кресле редкую бабочку. Александра почувствовала невидимый сачок у себя над головой.

- Княгиня сама назначила мне сегодня встречу.

Защищаясь от его взгляда, она подала ему письмо. Он быстро выхватил конверт из её рук:

- Это все?

Она не успела скрыть от него своё замешательство. Фотографию, приложенную к письму княгиней, она ещё в самолете вынула из конверта и спрятала отдельно.

- Что ещё передала вам княгиня? - Он повысил голос.

- Ничего, - как можно убедительнее проговорила она.

- Ничего?!

Он ей не поверил.

- Ничего, - снова подтвердила она и протянула руку, намереваясь забрать письмо.

Но он сделал вид, что не понял её жеста, и тут же спрятал конверт в карман.

Невидимый сачок неожиданно накрыл её, отрезая путь к спасению. Она поняла, что сейчас он вызовет полицию или случится что-то похуже.

Она похолодела. Её могут обвинить в краже коллекции. Теперь терять было нечего.

- Где картины княгини? - Она дерзко взглянула ему в лицо.

И тут же почувствовала, что выбирается из-под железного ободка на волю. Мужчина нестрашно усмехнулся:

- Картины княгини в банке. - Он помолчал, а потом прибавил: - А сама она уехала в Монако. Так что вы напрасно явились.

- Но как же так…

- А вот так, - совсем уже развеселился он. - Пожилой, забывчивый человек. Чего же вы хотели?

Действительно, чего? Неужели же она всерьез поверила, что после стольких лет вся эта история вдруг завершится так легко и безболезненно и не будет больше ни предательств, ни позора, ни смертей?

- Когда княгиня возвращается? - спросила она наконец, сама понимая бессмысленность своёго вопроса.

Мужчина легко пожал плечами:

- Когда она вернется, мы непременно вам об этом сообщим… мисс Макнилл, если не ошибаюсь.

Она молча направилась к выходу. Он едва посторонился, давая ей пройти, и на неё повеяло еле уловимым ароматом ладана.

- Хотите совет? - вдруг спросил он.

Она остановилась, но не обернулась.

- Не ищите приключений на свою хорошенькую голову.

<p><emphasis><strong>ГЛАВА 2</strong></emphasis></p>

Москва, 1970-е - Лондон, август 2004

- Папа, расскажи про «Меркурий». - Она хватает руку отца и прижимает к себе.

- Не вертись, - отвечает тот нарочито строго и, осторожно высвободившись, нежно поправляет её сбившееся одеяло. - Ты же знаешь про него наизусть.

Он улыбается, а девочка капризно хмурится.

- Папа! - сердито восклицает она, вперив взгляд в сидящего на краю кровати отца.

- Ну хорошо, только, пожалуйста, лежи спокойно. - Он натягивает одеяло ей до подбородка. - Давным-давно, в глубоком Черном море плавал русский корабль, назывался он бриг «Меркурий».

Похожие книги