Читаем 36 стратагем. Сокровенная книга по военной тактике полностью

36 стратагем. Сокровенная книга по военной тактике

Стратагема – некий алгоритм поведения, просчитанная последовательность действий, направленных на достижение скрытой цели или ре…

Сунь-цзы

Документальная литература / Военная документалистика и аналитика 18+

Окрыленные своей недавней победой, военачальники Чу каждый день выезжали к границе на лошадях и пытались вызвать Вана на бой, но последний не обращал внимания на колкости и насмешки. Напротив, все видели, что он купается со своими людьми в ближних реках и озерах или же отправляется на веселую прогулку по лесу. Ночью в лагере генерала танцевали и пели. Кроме того, Ван все время старался поднять моральный дух своего войска и не пренебрегал тренировками.

Спустя несколько месяцев армии Чу наскучила эта игра. Один из ее командиров сказал: «Ван Цзиня послали, чтобы он напал на Чу, а он, наверное, уже слишком стар и совершенно не расположен выполнять приказ. Он явно не намерен атаковать нас, ему просто не хочется потерять лицо». Остальные согласились с командиром, и потому все войска союзников отправились по домам.

Ван Цзинь отсиживался за стенами укреплений почти целый год, выжидая, пока остатки войск государства Чу перестанут опасаться нападения и, свернув лагерь, отправятся в свою столицу. И вот только тогда Ван приказал солдатам внезапно выдвинуться вперед и атаковать отступающую армию Чу. Так как войска противника не ожидали нападения и были немало удивлены таким поворотом событий, империя Чу потерпела серьезнейшее поражение, а ее генералы были убиты. Правитель Чу не смог вовремя перегруппировать свои отступающие армии, поскольку Ван вторгся на его территорию слишком стремительно, и генерал империи Цинь захватил все государство. Через четыре года правитель Цинь стал первым императором Китая и получил имя Цинь Шихуанди.

***

Во времена Сражающихся царств генералу Ли Му было приказано охранять Яньмынь от вторжений племен хунну, которые постоянно грабили приграничные территории. Когда генерал прибыл на место нового назначения, все ожидали, что он начнет атаковать воинственные племена. Но он этого не сделал. Вместо этого он занялся обучением и тренировкой приграничных войск. Следил за тем, чтобы солдат хорошо кормили и не задерживали им плату. Потом он приказал, чтобы в случае нападения хунну все войска отступали в одно из укрепленных поселений, что разбросаны по всей округе, и просто оборонялись. Ни при каких обстоятельствах им не следовало вступать в битву с врагами.

В течение нескольких лет, когда бы враги ни вторгались на эти территории, они видели, что и люди, и солдаты уже спрятались за крепкими защитными стенами, а грабить было нечего. В конце концов не только хунну, но и солдаты самого Ли Му начали думать, что генерал хоть и прославленный воин, но все же трус. Приграничные войска, проводившие год за годом в учениях, жаждали битвы.

Когда Ли Му увидел, что желание сражаться прочно поселилось в сердцах его воинов, он решил действовать. Сначала он послал свои лучшие отряды в засаду. Затем он выпустил на поля стада, чтобы пастухи пасли скот. А в охрану им дали всего несколько солдат. Когда об этом стало известно хунну, они, обратив в бегство военных, захватили небольшую добычу. После они вернулись к своему хану и сообщили ему, что китайцы покинули свою страну, оставив там целые стада и почти незащищенные деревни. Хан собрал огромное войско, чтобы вторгнуться на китайские территории. Не ожидая сопротивления от «трусливого» Ли Му, хунну угодили в засаду. Более сотни тысяч всадников пали мертвыми. И даже десять лет спустя после этого события ни один отряд хунну не пересек эту границу.

***

Давным-давно одному японскому самураю досаждала большая умная крыса, которая делала набеги в его дом. Это ужасно раздражало самурая, и он отправился в деревню, чтобы купить кота. Какой-то торговец продал ему кота, пообещав, что тот поймает крысу. И действительно, кот выглядел ловким и умелым. Но крыса бегала быстрее кота, и через неделю безуспешной охоты самурай вернул животное торговцу. Тогда последний вытащил откуда-то большого рычащего кота и снова пообещал, что ни одна крыса не справится с этим чудовищем.

Крыса знала, что лучше не связываться с этим большим котищем, и бегала по дому лишь тогда, когда сторож спал. Полдня она скрывалась, а другие полдня совершала набеги на дом. Самурай и этого кота отнес торговцу, и тот огорченно покачал головой и сказал, что дал самого лучшего, а значит, больше ничего нельзя сделать. Возвращаясь домой с деньгами, самурай встретил монаха и спросил у него совета. Выслушав историю самурая, монах предложил ему кота, живущего в храме. Кот был старый и жирный, и, похоже, он едва ли вообще заметил, что его куда-то несет сомневающийся в успехе предприятия самурай.

В течение двух недель кот почти все время спал – и днем и ночью. Самурай хотел было вернуть его обратно, но монах настоял на том, чтобы тот подержал животное у себя, уверяя, что дни крысы сочтены.

Крыса привыкла к присутствию жирного старого кота, вскоре снова взялась за прежние трюки и иной раз даже нагло танцевала вокруг ленивца, когда тот спал. И вот в один прекрасный день, когда крыса проходила совсем рядом с котом, тот быстро ударил ее лапой и прижал к полу.

Похожие книги